Спирин Тревор Михайлович : другие произведения.

Йожин з бажин (Перевод)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод чехословацкой песни.

Вот однажды я хотел погнать на Шкоде в Ораву.
Я спешил и рисковал - ехал через Мораву.
Там живет чудовище прямо во болоте, жрет на закуску пражаков, назвали его Йожин.

Йожин с болот идет он через тину,
Йожин с болот к хутору все ближе,
Йожин с болот уже зубы точит,
Йожин с болот жрет, берет и душит.
Чтоб Йожина с болот его оглушить, можно с самолета сбросить яд пока светло.

Я езжал через село по пути к Визовице,
Меня встретил председатель угостив сливовицей:
"Если Йожина найдешь дам те в жены дочку, а еще я дам тебе полфермы в придачу".

Йожин с болот идет он через тину,
Йожин с болот к хутору все ближе,
Йожин с болот уже зубы точит,
Йожин с болот жрет, берет и душит.
Чтоб Йожина с болот его оглушить, можно с самолета сбросить яд пока светло.

Сказал я: "Дай мне, председатель, самолет и порох,
Йожина те приведу, не вижу я подвоха".
Председатель согласился, рано встал я утром, на Йожина с самолета сбросил порошок я.

Йожин с болот уже чисто белый,
Йожин с болот вылезать стал из этой тины,
Йожин с болот тюкнулся о камень,
Йожин с болот вот он и попался!
Встал я на Йожина и кричу "Йо-хо-хо!",
Повел его к зоопарку, куда и продам его.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"