Старикашка Ю: другие произведения.

Мамочкин словарик

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Старикашка Ю (starikashka_yu@yahoo.com)
  • Обновлено: 22/10/2001. 2k. Статистика.
  • Миниатюра: Юмор, Переводы
  •  Ваша оценка:

    
    МАМОЧКИН СЛОВАРИК.
    
    
    -        Искусственное вскармливание: Возможность и для папочки проснуться в 
    2 часа ночи.
    
    -        Пускание слюней: Опыт бесконечного вытирания детских ротиков.
    
    -        Повар-робот: Тот, кто действительно слушал бы детей, если бы они сами 
    заказывали себе десерт.
    
    -        Планирование семьи: Искусство беременеть с таким интервалом, чтобы 
    удерживать Вас на краю нищеты.
    
    -        Обратная связь: Неизбежный результат, если Ваш ребёнок не переносит 
    протёртую морковь.
    
    -        Полное имя: То, как Вы называете своего ребёнка, когда он Вас выводит 
    из себя.
    
    -        Бабушки & дедушки: Те, кто думают, что Ваши дети замечательны даже при 
    том, что Вы совершенно не умеете их воспитывать.
    
    -        Беременность: То золотое время, когда Ваша жизнь всё ещё была Вашей.
    
    -        Подготовка к рождению ребёнка: Несоответствие сроков.
    
    -        Лужица: Небольшое количество жидкости, вытекающее из маленького тельца, 
    желающего носить мокрые ползунки.
    
    -        Защита: Выбор лучшего заборчика вокруг двора, если Вы хотите выпустить 
    детей на улицу.
    
    -        Хвастовство: Легенда, что Ваше дитя ещё более талантливо, чем Вы.
    
    -        Удобный универсам: Магазин, где расстояние между стеллажами с товаром 
    достаточно большое для того, чтобы ребёнок со своей коляски мог что-либо с них 
    сбросить.
    
    -        Истерики: То, что Вы должны свести до минимума, чтобы не расстраивать 
    Ваших детей.
    
    -        Двухэтажная кровать: Место, где Вы не должны укладывать ребёнка, если он 
    у Вас не Бэтмен. 
    
    -        Двухминутное предупреждение: Время, необходимое, чтобы передать ребёнку 
    Ваше плохое настроение.
    
    -        Речь: Умение хныкать словами.
    
    -        Восклицание: Плавный переход грубого слова в просьбу немедленно принести 
    тряпку.
    
    -        Музыкальный слух: Умение малыша услышать любое неприличное слово, 
    произнесённое кем-либо в радиусе мили.
    
    -        Стойкая женщина: Та, чья память о работе всё ещё свежа.
    
    -        Самостоятельность: То, что мы хотим, чтобы было у наших детей, когда мы 
    убеждаем их беспрекословно слушаться нас.
    
    -        Независимый вид: То, что появляется у наших детей, когда мы понимаем, что 
    кричать на них уже поздно.
    
    
    
    ================================================
    Перевод и адаптация: Старикашка Ю c 2001
    
    

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Старикашка Ю (starikashka_yu@yahoo.com)
  • Обновлено: 22/10/2001. 2k. Статистика.
  • Миниатюра: Юмор, Переводы
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.

    Журнал Самиздат
    Литература
    Это наша
    кнопка
    Премия "Русская фантастика-2004" -
    голосование интернет-читателей

    С 4 по 7 мая 2004 под Санкт-Петербургом состоится "Интерпресскон-2004". Подать заявку на участие>>
    "СТАРИННЫЙ ИНТЕРЬЕР".
    Мебель SECOND HAND из Голландии. Mассив дуба, натуральная кожа.