Флинт : другие произведения.

1632 - Глава 59

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вычитанная 59 глава

  Глава 59
  
   К тому моменту, когда они достигли Гратвилля, Майк уже пришел к определенным умозаключениям. Он не был особо обеспокоен по многим причинам. Но теперь он знал, что именно в будущем будет лучшим вариантом.
   Ничто так не убеждало его в этом, как монолог Гарри Лефертса во время пути из Айзенаха. Как только они получили сообщение по радио, что набег имперцев отбит малой кровью, все смогли расслабиться. Бодро, с энтузиазмом и даже с весельем, Гарри провел последние два часа, расписывая множество путей, которыми Соединенные Штаты могли бы обезопасить себя в будущем от вторжений и нападений.
   - Колючая проволока. Мины. Укрепления в каждом проходе, изобилующие 'гатлингами', говорю тебе Майк, мы все это можем сделать, и катапульты с напалмом. Грег говорит, мы можем сделать еще и фосфорные бомбы - это получше напалма! Как можно большую армию- всеобщая воинская повинность, черт её подери, и большое расширение военного колледжа, который уже решено основать. Ох, да много чего. Воздушные шары для наблюдений, разведывательные мотодельтапланы. Даже может быть отравляющий газ.
   По отдельности у Майка не было возражений против каждой из идей Гарри, кроме, разве что, отравляющих газов. Но, глядя на все в целом, он ощутил неумолимость применяемой логики.
   Festung (крепость нем. Америка)! Крепость Америка и все, что из этого вытекает.
   Когда колонна освободителей достигла центра Грантвилля, медленно продвигаясь через приветствующую их толпу, Гарри остановил БТР. Широко улыбаясь, он повернулся к Майку.
   - Ну что, командир, что думаешь то?
   Майк не вернул ему улыбку.
   - Что я думаю, Гарри, так это то, что с этими предложениями ты совсем как Симпсон. Только побольше весом.
   Улыбка Гарри исчезла, сменившись выражением растерянности и возмущения. Молодой шахтер терпеть не мог Симпсона!
   Майк не мог не улыбнуться. В этот момент Гарри напомнил ему маленького мальчика, которого дразнят симпатией к девочке.
   - Подумай как следует, Гарри! - Майк не прислушивался к реву толпы. Звук легко пробивался даже сквозь стальной лист брони. Не то, чтобы этот звук Майку не нравился. В конце концов это был просто рев торжествующей нации, отдававшей почести своим солдатам. Пока ничего страшного, он быстро смолк. Но если он будет раздаваться снова и снова...
   Festung Америка. Но для Америки было мало одной крепости. Конечно ей и Тюрингии маловато. С точки зрения Майка на Америку, конечно. Достаточно скоро крепости Америка потребуется расширение. Логика милитаризма неизбежно ведет к экспансии. Жизненное пространство должно быть отнято у соседей. Все остальное будет следовать с неумолимостью наползающего ледника. Дранг нах Остен. Америка юбер аллес!
   Было очевидно, что Гарри до сих пор не понимает. Майк раздраженно вздохнул, но заставил себя контролировать свое нетерпение.
   Как учитель в школе он объяснял суть проблемы снова. И снова . И снова. Столько сколько требовалось. Этот образ вызвал у него на лице улыбку. Да!
   Он улыбнулся Гарри.
   - Тебя не заинтересовало, почему Валленштейн послал своих хорватов именно на школы а не на сам город?
   - Неа, не знаю. Он ублюдок и убийца, все так говорят.
   Майк покачал головой.
   - Нет. Я читал о нем в книжках по истории. Не был он садистом, Гарри. Ну в целом. Не лопал он детей на завтрак. Он просто абсолютно хладнокровный и самый умный мужик на той стороне. Даже поумнее Ришелье.
   Кто то начал стучать в дверь БТРа. Требуя появления солдат, чтобы толпа могла поприветствовать их должным образом. Беспокоиться не о чем. Во всяком случае, пока это все протекает быстро.
   Майк начал открывать дверь.
   - Подумай об этом, Гарри! Подумай подольше и посерьезней. Причина, по которой Валленштейн хотел уничтожить школу больше, чем что-нибудь еще в том, что он понял нас, я думаю, лучше, чем мы сами себя понимаем. Он понял где настоящая опасность.
   Майк повернул ручку, дверь распахнулась наружу. Вокруг разливалось море радостных лиц и аплодисменты стали оглушительными. Перед тем как выйти наружу, Майк еще раз посмотрел на Гарри. Молодой шахтер все еще не понимал. Но видимо Гарри это особо и не заботило. Понял он или нет, о чем шла речь, существовал тот, в ком он был абсолютно уверен.
   - Так что, шеф, - выпалил он, - ты придумал другой план?
   Майк усмехнулся.
   - Я думаю, что уже приступил к его выполнению.
   Он повернулся и начал спускаться из грузовика. Прежде чем его ноги коснулись земли, множество рук подхватило его и в ликующем триумфе потащило вокруг перекрестка. Майк отвечал на аплодисменты, взмахами руки и широкой улыбкой. 'Человек может этим наслаждаться', - думал он. Как змея, переваривающая добычу.
   Он повернул голову и посмотрел на восток. Школа была там, недалеко. Он горел от нетерпения попасть туда. Увидеть жену, конечно. Он знал, что Ребекка была цела, именно она послала последнее сообщение по радио, но ему хотелось обнять ее и обнимать ее и обнимать ее.
   Кроме того, мне нужно поговорить с капитаном. И надеюсь, он действительно каждой своей клеточкой настолько сумасшедший, как все говорят.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"