Трапезникова Надежда Александровна : другие произведения.

Trem Das Onze/поезд в одиннадцать

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод песни Trem Das Onze (автор Адониран Барбоза). Рифмы нет, но её и у автора не особо наблюдается. Постаралась перевести очень близко к тексту, и при этом сохранить оригинальный ритм, чтобы петь можно было. По-моему, получилось.



Trem Das Onze

Não posso ficar
Não posso ficar
Nem mais um minuto com você
Sinto muito amor
Mas não pode ser

Moro em Jaçanã
Se eu perder esse trem 
Que sai agora  Às onze horas
Só amanhã de manhã

E além disso mulher
Tem outras coisas
Minha mãe não dorme Enquanto eu não chegar
Sou filho único 
Tenho a minha casa pra olhar


Нет, я не могу,
нет, я не могу
Остаться немного с тобой ещё
Тебя правда люблю,
Да, но не могу.

Мне пора в Жасанан
Скоро поезд уйдёт
Последний поезд на сегодня
Уйдёт в одиннадцать часов

Это важнее всего
Любой причины
Моя мама не спит, пока я не приду
Я у неё одна(один)
Я о ней забочусь, как могу

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"