Аннотация: Самый многострадальный мой перевод. Исправлялся много раз, но по прежнему далёк от идеала.
ЗАКОН -- ЛЮБОВЬ
Закон один, садовник скажет
и вверх покажет.
На небе солнце -- это закон
для садовников всех времён.
Закон -- это мудрость прожитых лет,
прошамкает слабо бессильный дед,
а внук пожмёт плечами в сомнении:
Закон -- это юности наслаждения.
Закон, промолвит священник седой,
читая проповедь перед толпой,
Закон записан в книгах святых
для старых и молодых.
Закон, суровый скажет судья,
исподлобья глядя на нас,
этот вопрос давно уж решён,
мы обсуждали его в прошлый раз,
он уже не вопрос, полагаю я:
Закон есть Закон.
Школьник тетрадку сдаёт, написав:
Закон не может быть прав иль не прав,
Закон -- перечисление преступлений,
что всегда и везде подлежат осужденью,
Закон -- одежда, в которой мы ходим
везде и всегда, при любой погоде.
Одни говорят: судьба -- вот Закон,
другие, что государство -- он,
а третьи твердят (и четвёртые тоже):
Закона нет, да и быть не может.
Нередко из уст разъярённой толпы
можно услышать: Закон - это Мы!
А тихий дурак бубнит про себя:
Закон -- это Я.
А если, любимая, взять нас двоих?
О Законе мы знаем не больше других,
так же, как ты, не знаю и я,
что можно делать, а что нельзя,
но любой, смеясь или плача, признает:
Закон существует - и об этом все знают,
и я, возвращаясь к Закону снова,
не ставлю рядом другое слово,
и, от других отличаясь этим,
не могу на вопрос о Законе ответить.
Нам, как и прочим, не подавить
желанья вселенского определить
что истина есть -- иль сменить точку зрения
на равнодушие и отчуждение.
И только понеся урон
в тщете, в тупик загнав Закон,
ему определенье дать,
мы сможем тихо прошептать,
гордясь собою вновь и вновь:
он как любовь.
Любовь нам не предугадать,
не подчинить, не обуздать.
Тоскуем по любви,
а сохранить -- увы.