Бурланков Николай Дмитриевич: другие произведения.

Скифы, славяне и тюрки

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
Оценка: 7.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Можно ли по языкам, существующим ныне, восстановить, на каком языке говорили предки нынешних народов? В данном случае, рассмотрим скифов и их потомков.


   Скифы, тюрки и славяне.
   В очередной раз выслушав Фоменко о "славяно-тюркском языке, на котором говорили в великой Ордынской империи", я подумал, что, конечно, Фоменко плохо знаком со статистикой (ибо по статистике так "разделиться", чтобы на Западе говорили на славянском, а на востоке - на тюркском, если до того была смесь, невозможно), но он, как ни странно, отразил (только, разумеется, все переврав) определенные реалии, только более древнего времени.
   Насколько известно сейчас (а при всей неоднозначности трактовок, нет оснований считать все источники подделками - ибо если ВСЕ источники подделка, то с чем их сравнивать и как вычислять НЕ подделки?), Великая Степь была единой только дважды. Первый раз - во времена скифов. В этот период сходные археологические культуры фиксируются от Китая и Монголии через Алтай до Кавказа и Причерноморья. И второй раз эта территория была объединена уже в 13 веке, в период Золотой Орды. Оба раза единство сохранялось крайне недолго, что вполне понятно: жившие на разных концах степи находились под влиянием совершенно разных цивилизаций и народов, и постепенно утрачивали единство и сходство, включаясь в орбиту местных племен, народов и государств.
   К сожалению, современные лингвисты - Зализняк, Мудрак - отрицают происхождение языков путем смешения, хотя именно так образовался, скажем, современный английский (это достоверно), а ранее, вероятно - французский (из латинского и древнегерманского), и многие другие. Собственно, я бы сказал, это скорее правило, чем исключение. Если происходит смешение народов (одни завоевывают других, беря женщин подчиненных в свои семьи, или же просто начинается более тесное общение с заключением перекрестных браков), то происходит и смешение языков - дети слышат с детства два языка, живут в двух языковых средах и, вырастая, общаясь уже между собой, вполне могут выработать некое среднее из обеих, расширенное и дополненное "синонимами" и способами образования слов из других. Потому и находятся в списке Сводеша (содержащего базовую лексику, которая узнается детьми с рождения, от родителей) пересечения из совершенно вроде бы разных языковых групп. К самому списку Сводеша тоже можно предъявить претензии (мне он кажется сильно "толерантным": там отсутствуют слова типа "брат, сестра, сын, дочь", нет слов "боль" или "болит" и т.д.; при этом, слова типа "снег", "песок" - вряд ли обязательно базовые для ВСЕХ языков), но в целом тенденция там отражена верно, и пересечения в списке Сводеша для языков разных групп должны говорить именно о смешениях, а не о наследии "очень далекого общего предка", тем более что у других языков той же группы таких "наследий" может и не наблюдаться.
   Так вот, в славянском и тюркском языках древних (из базовой лексики) пересечений практически нет (разве что слово "туман", но с моей точки зрения, оно сомнительно "базовое"; впрочем, приму тут официальную точку зрения). Начиная от мамы и папы и заканчивая словами, обозначающими части тела или явления природы, у нас все разное. Что говорит о практически разном сложении наших народов, и ни о каком "тюркославянском единстве", о котором говорит Фоменко, речи быть не может.
   Однако есть странные пересечения у славянских с персидским и у тюркских с персидскими. Причем, если считать, что это в персидские языки принесено тюркскими - странно, что подобные слова есть у индийской группы, которая родственна персидской, но не родственна тюркской, и тюрки туда особо не доходили (разве что на севере; но уж пересечения с Непальским языком вовсе вряд ли вызваны тюркскими завоевателями)
   Итак, вывод может быть только один: у тюркских и иранских современных языков ОДНИ из предков были общими.
   То же самое можно сказать и про персидский и славянские - ОДИН из предков у нас был общим.
   И, видимо, это - скифы.
   В 17 веке Андрей Лызлов пишет, что Скифия делится на две части: меньшую западную - Сарматию - и большую восточную - Татарию.
   Скифы считаются ираноязычными, и основывается это на остатках слов скифов, сохраненных греками. Словарь Абаева, да, в основном показывает близость к иранским языкам - но в него включены и многие сарматские слова, а про сарматов Геродот пишет, что они говорят на "скифском языке, издревле испорченном". Т.е., хотя и родственный язык - но не тождественный.
   Кстати, еще один пример "смешения языков вследствие смешения народов".
   Вообще, древние языки, которые любят относить к "вымершим веткам", правильнее просто считать относящимися к другим группам. Уже за тысячу лет язык может весьма основательно поменяться, что уж говорить о 2-3 тысячах лет при постоянном смешивании, контактах и т.д. Т.е., так называемые "вымершие ветки" - не более чем предки ряда современных языков, которые могут относиться и к разным современным группам. Ибо современных языков тогда точно так же не было, как сейчас - нет тех языков, на которых говорили тогда.
   Так вот, скифский однозначно является предком сарматского. Но и в тюркском можно найти немало пересечений с иранскими языками, и не всегда это правильнее было бы считать как влияние тюрок на иранцев.
   О том, как оценить, где слово раньше появилось, могут быть косвенные свидетельства. Частично я это затрагивал в "Физических основаниях лингвистики" (в том числе, и о тюрках и скифах), здесь немного разовью мысль.
   В принципе, чем раньше слово попало в язык (или возникло в нем), тем больше РАЗНЫХ производных от него должно быть. Причем, разных веток, вообще вроде бы не связанных по смыслу (не обязательно омонимов, может быть именно производных). Например, уже разбиравшееся слово "кол". Тут и линия "колесо, кольцо" (т.е., что-то круглое - видимо, самая ранняя ветка). И линия "колючего, колющегося" (кол, колючка, частокол). И линия "разделяющаяся" - раскол, скол. Казалось бы, ничего общего - но корень общий, и можно найти общность происхождения, аналогию, производящую из одной линии другую.
   Или слово "купать". Тут и "совокупность", объединение. И купец, покупки. И купать, купаться.
   Или слово "стол". И "столовая, столоваться". И "престол, столица". И "столяр". Вообще, вроде бы, слова из разных областей (еда, управление, занятия), но восходят к общему предку.
   Явно, должно было пройти много времени, чтобы одно и то же слово разными людьми осмыслялось по-разному, ухватывая разные оттенки смысла и создавая на их базе разные производные.
   Впрочем, может быть, что разные формы уже отмерли - но тогда должны жить уцелевшие производные, сейчас не считаемые даже однокоренными, ибо корни выделяются уже другие. Типа вид и ненависть (нависти уже нет, как и "навидеть" - а ведь явная аналогия с "наглядным"-"ненаглядным"). Если же слово заимствовано недавно, то разных смыслов оно просто не успеет обрести, и все производные будут именно однокоренными с исходным (парашют - парашютист), или вообще просто разными формами.
   Так вот, на базе этого и можно оценить, в каком языке слово более древнее, то есть, где оно раньше появилось. Я разбирал уже слово "вал", которое в шведском значит только укрепление, в немецком (вроде бы, родственном шведскому) - только вращающуюся деталь, в русском же слово означает и укрепление, и вращающуюся деталь - а еще и то, что "навалено", и вал в смысле волны... Т.е., видимо, именно в нашем языке слово существует дольше всего, в другие же оно попадало уже в определенном смысле и большого числа побочных веток еще не обрело. Кстати, наличие "чистых омонимов", я думаю, можно смело отрицать. Если слово попадает в язык и совпадает с уже имеющимся там словом или похоже на него - оно неизбежно станет где-то совпадать и по смыслу, какая-то аналогия должна быть, или же слово трансформируется так, чтобы не быть на него похожим и не вызывать ненужных ассоциаций. Пример - слово "беспечность" и "обеспечение". Хотя словари уверяют, что правильно "обеспЕчение", в силу явного производного от "беспЕчности", язык все-таки пытается трансформировать слово, чтобы показать, что это не "беспечность", а нечто прямо противоположное (хотя бы путем смещения ударения).
   Как мы разбирали в ветке о "сроках жизни народов", активно народ существует сравнительно недолго - лет 500-700, после чего необходимо смешение, чтобы поддержать активность. То есть, те народы, что сейчас проявляют наибольшую активность, несмотря на то, что их языки в большой степени являются наследниками более древних - возникли сравнительно недавно. Англичане появляются как народ из смеси англосаксов и норманнов - в 13 веке (до того оба народа существовали параллельно). Французы - из смеси франков (германцев) и галло-романов (которые сами возникают в 1 веке до нашей эры после завоевания Галлии Цезарем) в 5 веке. Испанцы - из смеси предшествующей смеси (иберов, римлян, карфагенян, визиготов) с арабами, а потом и со всеми крестоносцами, освобождавшими их от арабов, тоже где-то веке в 13-15. Вместе со смешением народов происходит и смешение языков. И чем менее активен сейчас народ - тем его можно считать "древнее", т.е., он представляет из себя "реликт" некой древней общности. Впрочем, смешавшись с соседями, он может вдруг и "возродиться", но при этом это будет уже новая общность, во-первых, лишь частично наследующая предшественников, а во-вторых, наследующая ОБОИМ предшественникам, из которых возникла, просто одним в большей, другим в меньшей степени.
   Так, нынешние персы имеют очень отдаленное отношение к персам древним. Их язык сохраняет общее с другими индоиранскими народами, но при этом имеет активные пересечения и с арабским, и с тюркскими языками.
   То же верно и в отношении нынешних русских. Хотя мы сохраняем непрерывную традицию от Киевской Руси, тем не менее, нынешний русский народ действительно возникает чуть больше пятисот лет назад, из смеси русов древних - с мордвой, черемисой, чувашами, а также татарами, принявшими православие (и во многом - язык; который, однако, и сам испытал влияние тюркских языков, хотя и не в базовой лексике). Впрочем, тюркского влияния избежали разве что белорусы и поляки (южные славяне были под властью турок, тоже оказавших свое влияние на тамошние народы, украинцы и русские - под властью татар). Но, к слову, отсутствие "внешнего влияния" означает отсутствие смешения - и как следствие, некоторое ослабление народа, утрату им активности.
   Правда, на самом деле, в 20 веке возникает новая общность - Советский народ. Он появляется из смешения множества народностей (с основой в русских), проживавших на его территории. Его сложение не было завершено (такое тоже в истории часто бывало), общность слишком быстро распалась, но тем не менее, и сейчас русский язык (в советском варианте) служит языком межнационального общения даже на украинском Майдане - между украинскими и литовскими националистами. Советский язык, как легко заметить, тоже отличается от классического языка Пушкина и Толстого.
   Так что вообще говоря, историческая судьба может сложиться так, что этот народ все-таки возникнет.
   Но речь я веду о скифах. Характерно, что "советский народ" складывается из всех, кто мог бы считаться потомками скифов или входил бы в состав новых народов, со скифами смешивающихся. Это славяне, это тюрки, это угрофинны, это балты, это кавказские народы.
   Мое предположение я уже неоднократно высказывал. Судя по всему, чувашский язык - которых традиционно относят к "тюркским языкам" - на самом деле, является представителем куда более древней ветки, "дотюркских языков". Именно из смешения предков чувашей со скифами и возникают тюркские языки, которые, живя особняком где-то в районе Алтая, и складывают уже современные ветки тюркских языков. Можно заметить, что кроме чувашского и якутского, остальные тюркские языки выступают весьма плотной группой - казахский, киргизский, туркменский, турецкий, татарский, крымскотатарский хоть и отличаются, но куда слабее, чем чувашский и якутский (причем, эти два последних очень сильно разнятся и между собой, то есть, являются разными ветками).
   С другой стороны, чувашский язык сильно отличается и от окружающих его языков - мордовского, марийского, удмуртского, татарского, русского. Чувашский считают родственным "древнеболгарскому", но странно, что современный болгарский не имеет никаких следов чувашского. В парадигме, где языки не смешиваются, а только расходятся, это можно объяснить (но тоже - только путем полного истребления прежнего населения Дунайской Болгарии), но если понимать, что если есть хоть какая-то преемственность (а о поголовном истреблении прежней элиты вроде бы не слышно), должны остаться и следы в языке, - это необъяснимо.
   Отличие же чувашского от окрестных языков говорит о том, что в данной среде он появился сравнительно недавно. Или же наоборот, окрестные его народы появились тут недавно - но марийцы и мордва, вроде бы, фиксируются тут уже давно. В любом случае, при длительном проживании рядом происходит взаимопроникновение слов, оборотов речи и т.д.
   Так вот, если принять, что именно чуваши - потомки "древних хунну" (восточных), которые появляются на Волге не ранее тюркского каганата (вернее, уже его распада) - а, возможно, и еще позднее, уже в пору кипчаков или даже татар, отступая перед ними - тогда многое объясняется.
   Тюрки действительно тогда, согласно и с их легендой, появляются из смеси скифов и хунну.
   Славяне же и сарматы - из смеси скифов с разными европейскими обитателями. Сарматы, вероятно, есть смесь скифов с массагетами (вероятно, предками венгров, а их родичи исседоны - предки как раз мордвы и марийцев), а вот славяне - смесь скифов с саамами и кельтами.
   В славянских языках (во всех, что бы там ни сочиняли украинские и белорусские лингвисты) есть следы родства с угрофиннскими языками, равно как и с кельтскими, и с индоиранскими.
   И любопытно, что есть у нас и очень дальние, но пересечения с тюркскими. Только это ни в коем случае нельзя считать заимствованием, ибо слова сходные - весьма кардинально поменяли и свое звучание, и свой смысл.
   Так, слово Кара - черный в тюркских (практически во всех) - в русском, видимо, есть в форме Карий и Каурый (коричневый; да и коричневый может быть их родичем), но при этом надо учесть и слово Кала - форма, сохраненная практически во всех индийских языках, родственных европейским, вплоть до непальского. Монгольская форма Хар - видимо, наследница этой формы (интересно, что такое чередование л-р есть и в других словах - так, есть форма Кор, откуда Круг, Кора, Короб - и есть форма Кол, откуда колесо, кольцо и т.д.).
   Но и слово "Черный" по законам палатализации славянских языков (К-Ч-Ш) тоже, скорее всего, восходит к этой форме!
   В тюркских сохранилась наиболее древняя форма - следует ли отсюда, что именно тюркские языки были предками всех остальных?
   Повторюсь, языки смешиваются и изменяются, и даже 2 тыс. лет назад они были другими. Т.е., современных тюркских языков тогда просто не было (как и славянских). Наверное, нынешние тюрки могут прочитать написанные тогда тексты (как и мы можем разобрать старославянские тексты, если знаем азбуку, использовавшуюся тогда), но живой язык, вероятно, сильно отличался. Однако некоторые формы вполне могли сохраниться от древнего предка без изменений. Какие-то слова, вероятно, сохранились в таком виде в славянских языках, какие-то - в тюркских. Очень интересно именно из их сравнения попытаться восстановить древний скифский язык...
   Удивительно, но надписи на "древнебулгарском" (которые О. Мудрак пытается восстановить на базе чувашского языка и даже строит очень сложные композиции для этого, в чем иногда напоминает мне уже упоминавшегося Фоменко), кажется, никто не пытался читать, скажем, с помощью языка осетинского (наиболее прямого наследника сарматского, хотя и сильно трансформировавшегося под влиянием тюркских и кавказских языков). А ведь даже современный болгарский язык (чисто славянский) тоже дает вполне осмысленное прочтение этих надписей.
   Опять же, древние формы часто сохраняются без изменений в случае заимствования у соседей. Венгерский язык хранит очень много славянских слов в древнем виде (ср. салма - солома), которые просто не меняются, ибо "чужие" (так у нас живут немецкие или французские или греческие слова). Подозреваю, что и в тюркских языках такие "древние формы" могут быть как раз следствием если не заимствования - то по крайней мере "чужеродного вливания", тем более что в чувашском-то как раз "черный" сильнее всего от "общетюркского" и отличается (хура, ближе скорее к японскому варианту Куро, чем к Кара).
  
   Таким образом, одно скифское слово мы смогли восстановить - Кара, означавшее, видимо, "темный", или "черный". Откуда, видимо, и кара в смысле наказания, и тюркское "кара" в смысле черный, и наши карий и коричневый, и - в трансформации - славянское "черный" (ЧОРный). Не исключена и форма Чара (откуда чары), и Шара.
  
   Другое интересное тюркское слово, тоже отсутствующее в чувашском, но присутствующее в большинстве других тюркских - тен или тун, означающее "ночь". Тут можно разглядеть и славянское "тень", и "день". Видимо, опять скифское слово (изначально звучавшее наподобие "тень"), разошедшееся по разным потомкам и поменяв смысл...
   Любопытно будет рассмотреть и другие варианты.
  

Оценка: 7.00*3  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Э.Холгер "Чудовище в академии, или Суженый из пророчества"(Любовное фэнтези) О.Мансурова "Нулевое сопротивление"(Антиутопия) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) А.Верт "Пекло 2"(Боевая фантастика) Д.Сугралинов "Кирка тысячи атрибутов"(ЛитРПГ) С.Нарватова "4. Рыцарь в сияющих доспехах"(Научная фантастика) А.Кочеровский "Баланс Темного"(ЛитРПГ) О.Бард "Разрушитель Небес и Миров-3. Сила"(ЛитРПГ) иван "Мир после: Начало"(ЛитРПГ) А.Минаева "Академия Алой короны-2. Приручение"(Боевое фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"