Чижик Валерий Александрович : другие произведения.

Комментарии: Упражнение для перевода
 (Оценка:3.71*5,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com)
  • Размещен: 29/11/2006, изменен: 11/09/2012. 1k. Статистика.
  • Сборник стихов: Переводы
  • Аннотация:
    Для тех, кто любит английский и детей.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    22:41 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)
    20:11 О.М.Г. "Волчица и пергамент. Том 10" (6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (15): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:24 "Технические вопросы "Самиздата"" (169/32)
    04:18 "Форум: все за 12 часов" (346/101)
    00:29 "Форум: Трибуна люду" (847/18)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:27 Безбашенный "Запорожье - 1" (969/12)
    04:24 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (169/32)
    04:18 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (591/5)
    04:12 Симонов С. "Электронная периферия, связь, " (183/1)
    04:10 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (337/3)
    03:41 Берг D.Н. "Хусария" (198/1)
    03:35 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (528/1)
    03:34 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (258/3)
    03:07 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (583/2)
    02:58 Fisher E. "Террор Британской Империи" (5/1)
    02:51 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (184/15)
    02:51 Вьетов В.В. "Дороги наших городов" (40/1)
    02:09 Лемешко А.В. "Магнитная теория гравитации" (34/1)
    02:05 Nazgul "Магам земли не нужны" (805/4)
    02:05 Коркханн "Угроза эволюции" (743/32)
    01:57 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (149/1)
    01:53 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (562/1)
    01:48 Ангорский А.А. "О жизни и физическом времени" (3/1)
    01:38 Новиков В.А. "Деньги - зло, храни в сбербанке" (2/1)
    01:31 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (690/2)

    РУЛЕТКА:
    Двуединый 3. Враг
    Крайняя степень
    Коронация королевы
    Рекомендует Zhukov T.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108549
     Произведений: 1672247

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    23/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абрамова Е.В.
     Анфогивен Д.В.
     Ария Л.
     Бакунина Т.
     Бахмацкая В.М.
     Беатов А.Г.
     Беляков А.И.
     Борисенко П.
     Будник Е.Г.
     Бузоверя Е.И.
     Громова И.В.
     Гуменный А.М.
     Дерлятко Д.К.
     Дидович Л.
     Дмитриева Л.
     Донская К.
     Дрэкэнг В.В.
     Жуковского С.
     Заболотских Н.Н.
     Забровский В.
     Завьялова Л.
     Зее С.
     Калаев Р.Т.
     Калина А.
     Карлинский Д.М.
     Качалова М.М.
     Княжина А.
     Кожевникова М.К.
     Колесников В.Ю.
     Крадвези И.К.
     Краусхофер А.
     Кривич О.
     Лайт Ю.
     Лебедева М.В.
     Лисин Е.Д.
     Лопушанская А.
     Лыжина С.С.
     Лысенкова О.В.
     Мадя
     Майтамал Е.
     Макаров А.И.
     Марков А.В.
     Марюха В.В.
     Миняйло Ю.
     Михайлов Р.А.
     Надеждина Д.
     Некая Н.А.
     Петровкина В.И.
     Погожева О.О.
     Полынь М.Л.
     Путинцев А.А.
     Рюрик И.
     Сайрус
     Сафин М.
     Сенькова В.
     Скопцова Н.С.
     Сладкая
     Смирнов А.В.
     Смирнов В.В.
     Соломенный К.
     Темный Л.
     Ус А.А.
     Федирко Т.И.
     Федорченко Ю.
     Федорченко Ю.
     Харлампьева К.В.
     Хасанова Ю.Ф.
     Холодная Е.Ю.
     Чернин М.М.
     Швалов К.С.
     Шнякова С.
     Herr S.
     Moonlight N.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    487. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/08 00:00 [ответить]
      > > 485.Котий-Любимова Ольга
      ОВ, писмо Ваше не получил. Пожалуйста, повторите.
    485. Котий-Любимова Ольга 2013/08/07 21:18 [ответить]
      > > 483.Чижик Валерий Александрович
      >> > 482.П.Б.
      >Камилла - моя дочь. Очень красивая, умная и талантливая.
       Сразу обратила на это внимание, Валерий Александрович!
       В кого ей, правда, другой быть?
       У г-на П.Б.,как мне кажется, просто предвзятое отношение к женщинам.
       Подозреваю (хотя и не утверждаю), что он так же, как и его любимый писатель С.В.Логинов, смотрит преданно-влюбленным взгляом на свою жену, а втайне о других женщинах мечтает (не утверждение, а предположение также).
       Представляете, дошел до того, что уже мою фигуру в своем кошачьем вольере обсуждает.
       Вы ему передайте, пожалуйста, что в "Плейбой" по разным причинам попадают. Пусть хотя бы Г.Перельмана вспомнит.
       Так что у меня шансы попасть туда есть, а вот у него едва ли.
       Я Вам письмо по майлу отправила. Посмотрите, пожалуйста.
      
      
      
      
    484. П.Б. 2013/08/07 20:14 [ответить]
      > > 483.Чижик Валерий Александрович
      > ...умная и талантливая...
      По репликам не видно. Но так и быть, поверю на слово. Рад за вас обоих.
    483.Удалено написавшим. 2013/08/07 19:09
    482.Удалено написавшим. 2013/08/07 18:15
    481.Удалено написавшим. 2013/08/07 18:16
    480.Удалено написавшим. 2013/08/07 17:51
    479. *П.Б. 2013/08/07 17:30 [ответить]
      Киски точат свои зубки,
      Чижик прячется за юбки*.
      Принимая ваши игры -
      соглашаюсь на уступки.
      
      ------------
      * 475. Чижик Валерий Александрович
    478. кошка Шрёдингера (elena@berezin.org) 2013/08/08 08:14 [ответить]
      
      УЖИМКИ ТРОЛЛЯ
      
      передёрнул, как затвор...
      ну, напёрсточник, хитёр!
      с персонажами такими
      нужен строгий разговор.
      
      
      
      
    477. *П.Б. 2013/08/07 16:09 [ответить]
      >> > 473.кошка Шрёдингера
      
      Напрасные претензии к Валере.
      Служенье он несет как на галере.
      
    476. о "незнакомой девице" 2013/08/07 13:57 [ответить]
      > > 472.П.Б.
      >> 467, 468. Литвинова Камилла Валериевна
      >Практически незнакомая девица внезапно аж двумя постами осчастливила. Нашла время, оторвала от К-К-К. Надо же. Польщен.
       Прекрасная дама замужем. Оставь надежду всякий ворчливый папаша.
      
      
      
    475. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/07 16:30 [ответить]
      > > 473.кошка Шрёдингера
      Таков здесь круг прекрасных дам:
      Всегда даст Пете по мордам.
    474.Удалено написавшим. 2013/08/07 11:23
    473. кошка Шрёдингера (elena@berezin.org) 2013/08/07 08:55 [ответить]
      "К-К-К" - удел девиц.
      гадить в СИ - известных лиц,
      заслуживших славный титул
      "обсиратель без границ".
      ))
    472. П.Б. 2013/08/07 08:25 [ответить]
      > 467, 468. Литвинова Камилла Валериевна
      Практически незнакомая девица внезапно аж двумя постами осчастливила. Нашла время, оторвала от К-К-К. Надо же. Польщен.
    471. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/07 06:57 [ответить]
      > > 470.Котий-Любимова Ольга
      > +10 without any comments.
      Посмотрим, какую отметку поставит господин ПБ и как он разбирается в женщинах. Мы знаем, что он не терпит банальностей.
    470. *Котий-Любимова Ольга (shavva@tagmet.ru:ovalg@mail.ru) 2013/08/07 06:25 [ответить]
       +10 without any comments.
       Stunning!
    469. *Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/06 20:11 [ответить]
      Марисель Эсток
      ПРОРЫВ
      
      Неясно что вдруг стало унижать и подавлять.
      Порой так сильно, что никак не совладать.
      Вопит и мечется, бедняга, - хочет избежать.
      Всё то ж в конце - сомнения печать.
      
      Уверена, что это не взаправду,
      Такого вообще на свете нет.
      Когда же снова зароятся эти мысли,
      Не наложить на них запрет.
      
      Так ждёт она пока наступит утро:
      Когда забрезжит свет, тьма может отступить.
      Пусть время всё само рассудит:
      Ей нынче нужно - просто жить.
      
      2013-08-05
    468. *Литвинова Камилла Валериевна (vlasnenebo@bigmir.net) 2013/08/06 20:13 [ответить]
      > > 465.П.Б.
      >> > 464.Чижик Валерий Александрович
      >>До чего же ты бездушен и глуп, Петя! Ни в сказке сказать ни пером описать.
      >Полагаешь, обладай я твоими умищем и человеколюбием, проникся бы гениальностью стихов?
      
      
      проникся и ладно............ главное, чтобы это всё не кончилось торжественно-погребальным ритуалом
    467. *Литвинова Камилла Валериевна (vlasnenebo@bigmir.net) 2013/08/06 18:47 [ответить]
      > > 463.П.Б.
      >> Ворчливый старик
      >> (Подстрочник, автор неизвестен)
      >Воистину перевод.
      >Сколько слов перевели на банальности.
      
      в вашем-то возрасте. с вашим умищем нужно в шахматы с товарищами по цеху играть, а не интернет обгаживать...
      стыдно, папаша!
      
    466. *Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/06 11:15 [ответить]
      > > 465.П.Б.
      Петя, оставайся таким, как есть. К этому уже ничего ни убавить, ни прибавить.
    465. П.Б. 2013/08/06 07:35 [ответить]
      > > 464.Чижик Валерий Александрович
      >До чего же ты бездушен и глуп, Петя! Ни в сказке сказать ни пером описать.
      Полагаешь, обладай я твоими умищем и человеколюбием, проникся бы гениальностью стихов?
    464.Удалено написавшим. 2013/08/06 00:40
    463. *П.Б. 2013/08/06 00:00 [ответить]
      > Ворчливый старик
      > (Подстрочник, автор неизвестен)
      Воистину перевод.
      Сколько слов перевели на банальности.
    462. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/05 23:54 [ответить]
      > > 461.Бах Иван Севастьянович
      Это написано для людей постарше, сынок. Подрастёшь - всё поймёшь.
    461. Бах Иван Севастьянович (khukhry-mukhry@mail.ru; khukhry@gmail.com) 2013/08/05 22:28 [ответить]
      Вери муч...
    460. *Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/08/05 22:27 [ответить]
      Ворчливый старик
      (Подстрочник, автор неизвестен)
      
      Что видишь, нянечка? ... Что видишь ты?
      О чём ты подумала ... взглянув на меня?
      Ворчливый старик ... и не слишком умён,
      Нестойких привычек ... и взгляд отстранён,
      Пускающий слюни ... молчащий в ответ,
      Когда говоришь ... 'Рановато спешить на тот свет!'
      Как будто не видит совсем ... чем там занята ты.
      И вечно теряет ... очки иль носки.
      Покорно позволит ... всё делать с собой:
      Поел, искупали ... окончился день - и отбой.
      Ведь так ты подумала, няня ... взглянув на меня?
      Открой же пошире ... свои голубые глаза.
      Скажу, кто я есть ... хоть недвижен я здесь,
      Покорный всегда ... что подашь, буду есть.
      Я в десять был славный малыш ... и мама и папа
      И братья и сёстры ... любили меня.
      В шестнадцать ... повсюду на крыльях гонял,
      Мечтая несмело ... о первой и нежной любви.
      Я в двадцать женился ... и сердце так билось в груди,
      Когда повторял я тихонько ... те клятвы свои.
      Потом пошли дети ... один за другим.
      Растить было надо ... кормить и учить.
      Мне в тридцать казалось ... что выросли быстро!
      Умны и дружны ... Что будут друг друга любить!
      А в сорок ... первенец дом наш покинул:
      Жена была рядом ... виделись - недосуг был скучать.
      Когда пятьдесят ... у ног наших детки опять:
      Мы молоды снова ... я и жена.
      Но годы промчались ... она умерла.
      Гляжу я вперёд ... и от страха дрожу:
      Забыли все вдруг про меня ... им время - своих поднимать.
      О прошлом лишь грежу ... о юной любви:
      Я - жалкий старик ... жесток этот мир!
      Какая насмешка ... дожить до седин:
      Изящество, сила и ловкость ушли ... а тело не гнётся и всюду болит.
      Где было сердце ... лишь камень лежит.
      В дряхлеющей туше вот этой ... не меркнет, однако, душа:
      Изношено сердце ... нельзя ещё биться ему помешать.
      Я помню дни счастья ... и горькие дни.
      Живу и люблю я ... как прежде, внови.
      Прошли мои годы ... хоть мало их было и быстро прошли!
      Смирился я, принял тот факт ... что жизнь эта - жалкий пустяк.
      Откройте же, люди ... пошире глаза.
      Ворчливый как есть,
      Но я - человек! Я это я.
    459. *Литвинова Камилла Валериевна (vlasnenebo@bigmir.net) 2013/06/06 05:07 [ответить]
      Michael Dom
      Майкл Дом
      Banishment is a writer's objective
      ИЗГНАНЬЕ - ВОТ ПОЭТА ИСТИННАЯ ЦЕЛЬ
      
      O writer! Your quill quivers in its mark!
      О автор! Перо твоё дрожит -
      As a light shines in the gathering dark
      Пред тьмой ночной так ярче свет горит:
      While people struggle towards some vision
      А люди, между тем, застыли в ожиданьи смысла.
      To attest them truths is your sole mission.
      Им правду сообщить ты должен бескорыстно.
      
      In prose and in poem may you reveal
      В стихах иль прозе раскрывай
      Festering lies and felonious deals
      Гноящуюся ложь, преступные дела
      Despite those who censor please persevere
      Всем ненавистникам и цензорам назло -
      Your ink is the ichor your foes fear!
      Недаром их страшит твоё лечебное стило!
      
      Banishment is a writer's objective
      Изгнанье - вот поэта истинная цель.
      By this we know our foes were attentive
      Коль изгнан - знаем мы, что враг не дремлет,
      By their displeasure our work is measured
      А злобою его твой труд оценят
      And one day our toil is truly treasured.
      И ею же запомнят - как модель.
      
      Take up your quills and prepare to question
      Спеши, перо, и пусть трепещет адресат:
      The quest for truth is a path to heaven.
      Борьба за правду - путь на небеса.
    458. Волкова Ольга Константиновна (volkovavolya@mail.ru) 2013/05/24 15:23 [ответить]
      В моём варианте герой отчаянно тянется к жизни и к героине. В оригинале он тянет её к себе, сотворяя целый мир из себя самого, целую вселенную.
    457. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/05/24 13:28 [ответить]
      > > 456.Волкова Ольга Константиновна
      Самое главное уже случилось: вы расшифровываете ситуацию, вживаетесь в образ. Обязательно прослушайте оба исполнения этой песни. Постарайтесь почувствовать, почему они непохожи.
    456. Волкова Ольга Константиновна (volkovavolya@mail.ru) 2013/05/24 09:03 [ответить]
      Валерий Александрович, спасибо за направление. Обязательно прочитаю книгу. На эту тему так много написано и сказано! Для меня эта тема не близка, но интересна. Надо беречь изо всех сил, того кого любишь, пока живы! Мои стихи вышли слишком жизнеутверждающими. Дыхание весны и воды живой глоток - это ведь для неё, а не для него... А поезд, когда едет, действительно стучит очень похоже: помни меня,помни меня... Если действительно активно убирать растительность у могилки, чертополох будет везде. Не совпадают значения слов по строкам, особенно конец! Вот он- основное слабое звено. А про дождь - ну он же звал её к себе, спрятаться от дождя! Туда, где нет ни боли, ни чувсва холода... На это нужно время. Сперва книгу прочитаю, вы абсолютно правы, спасибо!
    455. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/05/23 18:30 [ответить]
      > > 454.Волкова Ольга Константиновна
      Есть ещё две полезных ассоциации. Во-первых, всемирно известная книга стихов Уолта Уитмена "Листья травы". Во-вторых, "Когда святые маршируют" - весёлая джазовая песня, которую исполняют негры по дороге на кладбище; торжество жизни над смертью.
    454. *Волкова Ольга Константиновна (volkovavolya@mail.ru) 2013/05/23 18:11 [ответить]
      Валерий Алесандрович! Кругом неправа. В первую очередь в мотивации! Завтра будет новое.
    453. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2013/05/24 13:16 [ответить]
      > > 452.Волкова Ольга Константиновна
      >Очень тяжко далось...
      Быстро только кошки родятся. Давайте сначала посмотрим, что, по моему мнению, не получилось:
      
       Лицом к груди моей прижмись, - именно там, где было сердце, а не к груди
       Отсыпь мне горсть земли в подарок.
       С зелёною травой сплетись, - не сплетись, а слейся, прильни
       Огонь любви горел так жарок! - это штамп; звучит сексуально, но неискренне
      
       Смелее, милая, там дождь... - забудь про дождь
       Не простудись порою тёмной. - наплюй на него
       Луна вагон проводит в ночь. - поздний вечер, луна взошла высоко
       Колёсный стук - меня запомни! - кладбище у ЖД, у трамвайной линии? В США обычно никто не хочет селиться близко к поездам - шумно. Поэтому кладбище рядом с ЖД.
      
       Пусть на плечах - чертополох... - обычно цепляется за штаны
       Встряхнись и пой, ведь я с тобою. - имееся в виду https://www.youtube.com/watch?v=kbXzcKX4f20
       Я стал живой воды глоток,
       В тебе я есть, дышу весною. - это у нас с Вами сейчас весна, но в песне осень - так как семена чертополоха обычно цепляются больше осенью; ну, и кладбище описано в песне довольно затрапезное
      
       В моей тени себя укрой.
       Здесь целый мир наполнен мной!
       Жизнь как циклон промчит дразня. - - в оригинале: жизнь так переменчива, а сейчас дождь, грустно
       И этот поцелуй дождя.
      
       Спасибо, Боже, есть и звёзды и Земля! - в оригинале: не утешай себя и меня
       Цветы, как птицы, улетают в даль маня. - утрачен сильный образ: в вечернем мраке уже не отличишь цветы от птиц; южная природа
       Свободна только ты не будешь от меня!
      
      Упущен образ: даже если небо обрушится, мы снова будем счастливы вместе
      
      Исполнение автора песни - это больше уверенность мужчины в том, что его женщина и после смерти никуда от него не денется:
      https://www.youtube.com/watch?v=KRfNj2njwTg
      
      Исполнение Нины Савари - это скорее спокойное торжество взаимного чувства:
      https://www.youtube.com/watch?v=Q-7Sq7c5y6I
      
      
      GREEN GRASS
      ЗЕЛЕНЬ ТРАВЫ
      
      Lay your head where my heart used to be
      Где было сердце моё, лицом припади,
      Hold the earth above me
      Горсть земли урони,
      Lay down in the green grass
      Слейся телом с зелёной травой,
      Remember when you loved me
      Вспомни, как мы любились с тобой.
      
      Come closer don't be shy
      Подойди, будь смелей,
      Stand beneath a rainy sky
      Не стой там, на дожде.
      The moon is over the rise
      Луна взошла высоко.
      Think of me as a train goes by
      Когда поезд стучит, вспоминай обо мне.
      
      Clear the thistles and brambles
      Чертополоха колючки стряхни,
      Whistle 'Didn't He Ramble'
      Просвисти "Он ходил по земле..."
      Now there's a bubble of me
      Я - пузырь на воде,
      And it's floating in thee
      И как пузырь я в тебе.
      
      Stand in the shade of me
      Спрячься в моей сени -
      Things are now made of me
      Всё теперь из меня состоит.
      The weather vane will say...
       "Жизнь что погода" - говорят.
      It smells like rain today.
      Нынче она - запах дождя.
      
      God took the stars and he tossed 'em
      Бог звёзды по небу рассыпал -
      Can't tell the birds from the blossoms
      Не отличить, где цветы, где птицы.
      You'll never be free of me
      Тебе не спастись от меня:
      He'll make a tree from me
      Жизнь продлится в моих ветвях.
      
      Don't say good-bye to me
      Не говори мне 'Прощай' -
      Describe the sky to me
      Про небеса мне вещай.
      And if the sky falls, mark my words
      Помни: пусть даже небо падёт,
      We'll catch mocking birds
      Но нам и тогда повезёт.
      
      Lay your head where my heart used to be
      Где было сердце моё, лицом припади,
      Hold the earth above me
      Горсть земли урони,
      Lay down in the green grass
      Слейся телом с зелёной травой,
      Remember when you loved me.
      Вспомни, как мы любились с тобой.
    452. *Волкова Ольга Константиновна (volkovavolya@mail.ru) 2013/05/23 16:20 [ответить]
      Валерий Александрович, предлагаю к рассмотрению свой вариант вашего перевода. Очень тяжко далось, но получилась по моему какая-то рок-композиция:
       Tom Waits
       Green Grass
       ЛИСТЬЯ ТРАВЫ
      
       Лицом к груди моей прижмись,
       Отсыпь мне горсть земли в подарок.
       С зелёною травой сплетись,
       Огонь любви горел так жарок!
      
       Смелее, милая, там дождь...
       Не простудись порою тёмной.
       Луна вагон проводит в ночь.
       Колёсный стук - меня запомни!
      
       Пусть на плечах - чертополох...
       Встряхнись и пой, ведь я с тобою.
       Я стал живой воды глоток,
       В тебе я есть, дышу весною.
      
       В моей тени себя укрой.
       Здесь целый мир наполнен мной!
       Жизнь как циклон промчит дразня.
       И этот поцелуй дождя.
      
       Спасибо, Боже, есть и звёзды и Земля!
       Цветы, как птицы, улетают в даль маня.
       Свободна только ты не будешь от меня!
      
    451. *Волкова Ольга Константиновна (volkovavolya@mail.ru) 2013/05/22 18:28 [ответить]
      Огромное спасибо! Читала я эти стихи лет в пять, стихи и картинки - были тогда важнее, чем великая благодарность этому бесконечно доброму человеку.
    450.Удалено написавшим. 2013/05/22 18:27
    449. *Волкова Ольга Константиновна (volkovavolya@mail.ru) 2013/05/22 18:24 [ответить]
      Спасибо! Может, знаете чьё?
    448.Удалено написавшим. 2013/05/22 18:22
    Страниц (15): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"