Колесников Дмитрий Васильевич : другие произведения.

Комментарии: Dominik Karrera. Академия
 (Оценка:5.20*345,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Колесников Дмитрий Васильевич (pisaka.dmitry@mail.ru)
  • Размещен: 19/04/2019, изменен: 24/04/2019. 406k. Статистика.
  • Повесть: Фантастика
  • Аннотация:
    Уважаемые читатели. Вторая часть завершена. Полный текст на АТ. С уважением, автор.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    15:07 Баламут П. "Ша39 Перспективные Ошс" (233/6)
    15:01 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (597/26)
    14:46 Николаев М.П. "Телохранители" (77/3)
    14:44 Коркханн "Угроза эволюции" (765/54)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (22): 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    14:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (189/52)
    14:55 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    15:07 Баламут П. "Ша39 Перспективные Ошс" (233/6)
    15:05 Патер Р. "Таинственные голоса" (8/5)
    15:01 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (597/26)
    14:55 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (189/52)
    14:49 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (151/3)
    14:46 Николаев М.П. "Телохранители" (77/3)
    14:44 Шушаков О.А. "Гибель ветеранов обороны Донбасса. " (1)
    14:44 Коркханн "Угроза эволюции" (765/54)
    14:43 Безбашенный "Запорожье - 1" (979/22)
    14:42 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (100/5)
    14:41 Шершень-Можин В. "Возвращение" (226/1)
    14:31 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (77/2)
    14:30 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (187/18)
    14:20 Русова М. "Информация о владельце раздела" (9/1)
    14:15 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (616/8)
    14:13 Корнейчук А. "Зима устала" (20/1)
    14:00 Гундаренко С.В. "Бейте сердца" (2/1)
    14:00 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (7/6)
    14:00 Санфиров А.Ю. "Эрлих" (6/2)
    13:57 Мананникова И. "Пушистый маленький зверёк" (4/3)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    15:02 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    731. Stikc 2019/06/09 09:33 [ответить]
      Похоже на художественный перевод, или автор живет и уже долгое время за границей? Очень наивно и поверхностно, не продуманны детали. "Ах да, теперь я универсал в подполье - мои богатые и могущественные покровители скрывают меня от конкурентов и иностранных шпионов." вот такие подобные ляпы убивают. Кто его скрывает? Он светится как новогодняя елка в ночи, дуэли, клятвы, производство, плюс косвенное усиление окружающих. Зачем вот такие вот глупые вещи писать? Какое нахрен подполье? И везде и во всем так. Все вокруг наивные и инфантильные. Реально западный мир наивных непуганных идиотов, то есть - обывателей.
    732. STUdy 2019/06/09 13:54 [ответить]
      > > 731.Stikc
      >Похоже на художественный перевод, или автор живет и уже долгое время за границей? Очень наивно и поверхностно, не продуманны детали. "Ах да, теперь я универсал в подполье - мои богатые и могущественные покровители скрывают меня от конкурентов и иностранных шпионов." вот такие подобные ляпы убивают. Кто его скрывает? Он светится как новогодняя елка в ночи, дуэли, клятвы, производство, плюс косвенное усиление окружающих. Зачем вот такие вот глупые вещи писать? Какое нахрен подполье? И везде и во всем так. Все вокруг наивные и инфантильные. Реально западный мир наивных непуганных идиотов, то есть - обывателей.
      Сочувствую.
       Скрывают то, что ГГ универсал. Именно это обстоятельство является тайной. Все остальное к тайне не относится, но может быть завуалировано уже с другими целями.
       Какие такие детали не продуманы? Может это у вас недостаточно кругозора для оценки или есть свой, сугубо личный, взгляд и все, что ему противоречит - это зло и его следует искоренить?
       Где вы там инфантильность разглядели? По поводу запада - это смешно. Там разные люди живут.
       Так же неплохо было бы поинтересоваться мировозрением чисто земным в разные эпохи и у разных классов. Написанное ничем от земной истории не отличается, с учетом главенства магии.
       Так же следует знать, что открытий нашими предками сделано было множество, а техническая реализация некоторых идей на сегодня невозможна по ряду причин (не технических) (например движущийся тротуар. Но это не самое удивительное)
       Когда-то, в советское время, давался кругозор, во время обучения, а узкая специализация проходила по месту работы. Сейчас сразу дают узкоспециализированное образование. Может для специальности это и хорошо, но кругозора уже нет и это хорошо заметно.
      
      
      
    733. vik 2019/06/10 05:15 [ответить]
      > > 731.Stikc
      >Похоже на художественный перевод, или автор живет и уже долгое время за границей? Очень наивно и поверхностно, не продуманны детали. "Ах да, теперь я универсал в подполье - мои богатые и могущественные покровители скрывают меня от конкурентов и иностранных шпионов." вот такие подобные ляпы убивают. Кто его скрывает? Он светится как новогодняя елка в ночи, дуэли, клятвы, производство, плюс косвенное усиление окружающих.
      Скрывали его пока не прибрали - примерно от момента прохождения Ирен квалификации в храме и до момента фиксации договора клятвой с МС, с лета и до весениих каникул. Практически все это время из посторонних знали только Санчес и Мартина и только под конец Мария, Хосе и Кармен.
      Причём, за это время сначала Ирен, потом Люси с Гарсией, а затем и Ольга с Марией Фернандес видели белую вспышку клятвы, но, похоже, ни о чём не догадались.
      Дальше - просто не афишируют, заполучить уже не получится, только прибить.
    734. Nurrus 2019/06/09 16:12 [ответить]
      > > 732.STUdy
      > Какие такие детали не продуманы?
      
      Дурачок, ты чем здесь занимаешься-то?
      Читать умеешь? Тут 25% комментов о том, что автор не продумывает историю.
      
      > Когда-то, в советское время, давался кругозор, во время обучения,
      
      Ага, хорошо пздть про совесткое обучение, ибо здесь как раз был совковый артиллерист, который облажался так что его до сих пор здесь нет. Такой кругозор, что ни одной книжки по ВОВ не удосужился прочитать.
    735. Ien 2019/06/10 09:54 [ответить]
      > > 734.Nurrus
      >Ага, хорошо пздть про совесткое обучение, ибо здесь как раз был совковый артиллерист, который облажался так что его до сих пор здесь нет. Такой кругозор, что ни одной книжки по ВОВ не удосужился прочитать.
      
      Дурачок, какая связь между системой обучения и дебилами. Дебилы вообще-то вырастают при любой, для этого много трудится над собой не надо, и даже противопоказано) И, главное, не забыть ЧСВ побольше)
    736. Max Stalker (max.stalker@gmail.com) 2019/06/10 10:32 [ответить]
      Прежде всего, хочу высказать восхищение начинающему автору за прекрасную работу и увлекательное чтение.
      
      А теперь немного дёгтя в бочку мёда.
      
      1. В испанском языке не существует отдельных "составных" звуков "е", "ё", "я", "ы", "ю". Вместо них используются исключительно "э", "о", "а", и", "у".
      В случае, если составной звук используется, он записывается дифтонгом ie, yo, ya, ia, yi, yu, iu. Но, во-первых, в начале слова такие дифтонги встречаются исключительно в словах иностранного происхождения (ion, yukka) либо в, в качестве исключения, ya, yo.
      
      Таким образом, ни в коем случае не Енсинас, а Энсинас. Допускается из-за особенностей культурного наследия переводчиков начиная с Карамзина использовать внутри слов составные гласные вместо простых - Педро, Гомес, и т.д.
      
      2. Звука "З" в испанском языке не существует! Rodriguez = Родригес, Gomez = Гомес, Zaragoza = Сарагоса и т.д.
      
      3. Аристократия в Испании НИКОГДА не опускает "дэ" перед фамилией, даже если аристократ имеет личное дворянство. Приставка "дэ" означает домен, земли дворянина, либо его происхождение - Франциско дэ Вега означает "Франциско из Веги", то есть - в данном случае личное дворянство. А вот Франциско Торрес (фамилия), барон дэ Вега означает наследственное дворянство. Опускается в данном случае "дэ" перед дворянской фамилией исключительно для краткости, но в полном титуле "дэ" ставится перед каждым дворянским титулованием, будь то дворянский род или домен. У крупных аристократов, начиная с графа, может быть несколько доменов, доставшихся от родителей:
      Альваро дэ Басан и Гусман, 1й маркиз дэ Санта Крус, испанский гранд, 2й сеньор дэ лас вильяс дэль Висо и Вальдэпеньяс
      
      4. В сугубо аристократическом обществе, и в обществе Вашего мира, не может быть ситуация, когда в табеле о рангах не указывается аристократический ранг и не соответствует занимаемой государственной должности, ибо в аристократическом государстве все государственные должности занимают исключительно аристократы. То есть, любой мало-мальски значимый пост, начиная от директора гимназии или школы - это как минимум личное дворянство, а пост ректора Академии - это дворянство наследственное, так что Санчес никак не может быть без "дэ".
    737. Ien 2019/06/10 13:05 [ответить]
      > > 736.Max Stalker
      >
      >А теперь немного дёгтя в бочку мёда.
      
      А при чем здесь Испания, мир сильно альтернативный, расхождения идут ещё со времен Трои.
    738. Nurrus 2019/06/10 14:17 [ответить]
      > > 737.Ien
      > А при чем здесь Испания, мир сильно альтернативный, расхождения идут ещё со времен Трои.
      
      А где ты нашел эти расхождения, кроме одного предложения?
      
      Учитывая то, что троя была узловой точкой примерно 3 тыс лет назад должны быть офигенные различия, которых в тексте просто нет. Например никаких латинских имен и чего-то сильно взаомосвязанного с историей рима быть не должно.
    739. STUdy 2019/06/10 15:54 [ответить]
      Вполне достаточно знать, что имена и факмилии трансформированы автором для нашего удобства. Достоверность - она опасна тем, что у разных людей разные представления, даже если источник информации один, а вот трансформация под всеми привычное весьма удобна. Знать как образуются слова - это хорошо, но мир все же другой (о чем уже сказали) и подстраиваться следует нам под текст, даже если кажется, что это что-то очень нам знакомое.
    740. Nurrus 2019/06/10 16:25 [ответить]
      > > 739.STUdy
      >Вполне достаточно знать, что
      
      автор - неграмотный студент или полуобразованный совок и ничего не трансформировал.
      
    741. Ien 2019/06/11 12:17 [ответить]
      > > 738.Nurrus
      >
      >А где ты нашел эти расхождения, кроме одного предложения?
      >
      
      Слушай дурачок, мне зачем искать, если Max их ниже привел.
    742. Nurrus 2019/06/11 12:29 [ответить]
      > > 741.Ien
      
      >Слушай дурачок, мне зачем искать, если Max их ниже привел.
      
      Дурачок, Мах привел логические косяки автора, которые следуеют из необразованности автора, который просто намешал в текст разных слов.
      
      А вот других отличий, которые должны быть в тексте, показывая социальную, экономическую, бытовую разницу - нет.
      
      Например в тексте нет матриархата. В тексте один раз упоминается японские поклоны как часть этикета, но больше ни разу в тексте это не демонстируется.
    743. Ien 2019/06/11 13:13 [ответить]
      > > 742.Nurrus
      >
      >Например в тексте нет матриархата.
      
      Какой "образованный" дурачок, а кроме слова "например", какие доказательства его отсутствия в тексте?
    744. Nurrus 2019/06/11 13:17 [ответить]
      > > 743.Ien
      >Какой "образованный" дурачок,
      
      Прогуляйся по ветке обсуждений, если своих мозгов не хватает.
      
      По японским поклонам как я понимаю даже такой дурачок как ты заметил и не стал просить пруфов?
      
    745. Max Stalker 2019/06/12 09:57 [ответить]
      > > 737.Ien
      >> > 736.Max Stalker
      >>
      >>А теперь немного дёгтя в бочку мёда.
      >
      >А при чем здесь Испания, мир сильно альтернативный, расхождения идут ещё со времен Трои.
      
      В любой литературе должны быть понятные читателю образы. Чем сложнее язык автора, тем важнее использовать точные термины, иначе читать будет затруднительно. Автор вполне достойно описывает взаимоотношения героев книги, но сильно плавает в базисных точках мотивации героев. Аналогично есть непонимание и в испанском языке.
      Повторюсь, что для первой работы цикл прекрасен, за исключением вот этих нескольких режущих глаз моментов.
      
    746. Max Stalker 2019/06/12 10:01 [ответить]
      > > 739.STUdy
      >Вполне достаточно знать, что имена и факмилии трансформированы автором для нашего удобства. Достоверность - она опасна тем, что у разных людей разные представления, даже если источник информации один, а вот трансформация под всеми привычное весьма удобна. Знать как образуются слова - это хорошо, но мир все же другой (о чем уже сказали) и подстраиваться следует нам под текст, даже если кажется, что это что-то очень нам знакомое.
      
      Достоверность в мелочах - это признак качественного отношения к материалу. Любой читатель, хотя бы поверхностно учивший романские языки или открывающий иногда книги по Средним Векам и эпохе возрождения,отметит подобные несоответствия.
      
    747. STUdy 2019/06/12 12:12 [ответить]
      > > 745.Max Stalker
      >> > 737.Ien
      >>> > 736.Max Stalker
      >>>
      >>>А теперь немного дёгтя в бочку мёда.
      >>
      >>А при чем здесь Испания, мир сильно альтернативный, расхождения идут ещё со времен Трои.
      >
      >В любой литературе должны быть понятные читателю образы...
      
      Я не знаю как еще объяснить?
       Понятные читателю образы уж точно не относятся к правильному произношению по-испански. Так приучили, но главное не это, а то, что мир совершенно другой и к Земле отношения не имеет вообще/совсем/сам по себе.
      
      
    748. STUdy 2019/06/12 12:29 [ответить]
      > > 746.Max Stalker
      >> > 739.STUdy
      >>Вполне достаточно знать, что имена и факмилии трансформированы автором для нашего удобства. Достоверность - она опасна тем, что у разных людей разные представления, даже если источник информации один, а вот трансформация под всеми привычное весьма удобна. Знать как образуются слова - это хорошо, но мир все же другой (о чем уже сказали) и подстраиваться следует нам под текст, даже если кажется, что это что-то очень нам знакомое.
      >
      >Достоверность в мелочах - это признак качественного отношения к материалу. Любой читатель, хотя бы поверхностно учивший романские языки или открывающий иногда книги по Средним Векам и эпохе возрождения,отметит подобные несоответствия.
       Бессмысленное повторение где-то услышанного никак не может быть объяснением. Достоверность, в большинстве случаев, очень неудобоваримая штука, но я согласен, что к ней желательно стремиться. Однако известно то, что называют вкусом, чувством меры и они не позволяют засорять текст мелочами.
       Опять же много ли найдется читателей знающих что и как? Простое изучение языков романских не дают никакой информации, кроме того, что так принято у носителей языка, но вот беда у читающих на другом языке другие представления о "правильном" и сложно заставить их думать иначе, хотя и можно. Есть традиционные вещи (в/на Украине, Таллинн и еще). Я не очень понимаю почему мрази указывают нам как употреблять слова в собственном языке при том, что у самих ратующих полно именно местных употреблений.
       И снова обращаю внимание, что книга о другой планете к Земле имеющей отношение лишь через ГГ, а он так воспринимает и ничего с этим не поделать. Тут, кстати, и есть те самые мелочи (как один из вариантов)посредством коих мы, через призму восприятия нашего рубахи парня и воспринимаем тот мир как всего лишь вариант восприятия, в нашем случае это ГГ.
      
      
    749. Nurrus 2019/06/12 21:12 [ответить]
      > > 747.STUdy
      > Так приучили, но главное не это, а то, что мир совершенно другой и к Земле отношения не имеет вообще/совсем/сам по себе.
      
      Где ты увидел совершенно другой мир, который не имеет к Земле никакого отношения?
      
      При том, что автор весь текст использует земные слова, земные имена, земные аналогии - англичанка и негры например. Ты текст вообще читал, дурачок?
    750. Голубев Владимир Александрович 2019/06/12 22:21 [ответить]
      > > 749.Nurrus
      
      > негры например.
      Негры находятся южнее Сибири, за проливом. И похожи на азиатов. У европейцев столица Капитолий, но не в Риме, а похоже на месте Казани. А главная река вытекает с Алтая и впадает в Баренцево море?
      
      Христа нет, но есть ВОСКРЕСЕНЬЕ. Ну, это обычно. Во многих книгах так. Древнего Рима нет, но июнь, июль есть.
    751.Удалено написавшим. 2019/06/12 22:24
    752. Max Stalker 2019/06/13 07:51 [ответить]
      
      > И снова обращаю внимание, что книга о другой планете к Земле имеющей отношение лишь через ГГ, а он так воспринимает и ничего с этим не поделать. Тут, кстати, и есть те самые мелочи (как один из вариантов)посредством коих мы, через призму восприятия нашего рубахи парня и воспринимаем тот мир как всего лишь вариант восприятия, в нашем случае это ГГ.
      
      Восприятие читателя жиздется на аллегориях ровно настолько же, насколько восприятие музыкальных нот - у музыкантов из разных стран и культур.
      Высший пилотаж - используя краткие, микроскопические ассоциации, вызвать у читателя чувство сопереживания и сопричастности к происходящему. А это невозможно без достоверности или иллюзии оной.
    753. Max Stalker 2019/06/13 07:54 [ответить]
      > > 747.STUdy
      
      
      >
      >Я не знаю как еще объяснить?
      > Понятные читателю образы уж точно не относятся к правильному произношению по-испански. Так приучили, но главное не это, а то, что мир совершенно другой и к Земле отношения не имеет вообще/совсем/сам по себе.
      
      У меня, как у человека владеющего испанским, этот вопрос вызвал сильную негативную реакцию. А поскольку мир испанокультурный у автора - безусловно, он вызывает интерес и у других знатоков испанской культуры.
    754. STUdy 2019/06/13 09:14 [ответить]
      > > 752.Max Stalker
      >
      >> И снова обращаю внимание, что книга о другой планете к Земле имеющей отношение лишь через ГГ, а он так воспринимает и ничего с этим не поделать. Тут, кстати, и есть те самые мелочи (как один из вариантов)посредством коих мы, через призму восприятия нашего рубахи парня и воспринимаем тот мир как всего лишь вариант восприятия, в нашем случае это ГГ.
      >
      >Восприятие читателя жиздется на аллегориях ровно настолько же, насколько восприятие музыкальных нот - у музыкантов из разных стран и культур.
      >Высший пилотаж - используя краткие, микроскопические ассоциации, вызвать у читателя чувство сопереживания и сопричастности к происходящему. А это невозможно без достоверности или иллюзии оной.
      Вы всерьез считаете, что музыку слушают только музыканты? Массовому слушателю "квадрат" милее сложных композиций, которые и напеть-то нельзя. Обыдлость, конечно, никуда не делась, но переломить условное восприятие довольно сложно, учитывая уже упрощенное восприятие. Где взять денег? Можете биться головой об стену, если это доставляет вам удовольствие - для того, чтобы услышали надо стать тем, кого слушают, а требовать от других не получится, другие зарабатывают, как и вы и ради ваших хотелок не почешутся.
       Я уже говорил, что стремиться надо, а как это сделать не знаю. Правда знаю, что можно как подстроится под восприятие, так и идти наперекор ему, но главное, "кто банкет оплачивает?".
      Для меня, как для человека не владеющего испанским "монописуарны" имена, тем паче, что я знаю - они стилизованы, но меня устраивает.
       Вот когда я читаю пространные рассуждения о шашлыках и о мясе из дичи - там да, меня коробит. А кто-то разбирается еще в чем-то и его нелепость , которую читает, обескураживает, а другие читают и нахваливают. Я считаю, что имена не тот случай, когда следует требовать правдоподобия с чем-то. Все же это условная испанизация к реальной Испании отношения не имеющая. Чего вас взбударажило? Там не Испания и я (к примеру) это как раз понимаю, тем паче, что испанообразное там не сплошняком.
       Еще раз: в книге не Испания, а условно испанские слова к реальной Испании отношения не имеющие. Там мир совершенно другой, но для нашего удобства и для вызова определенных ассоциаций автор использует совершенно конкретные слова и фразы. Почему эта очевидная и умышленная условность вам не понятна? Там все открытым текстом кричит - это упрощение, это стилизация под что-то более-менее понятное.
       Вот ежели возьметесь писать АИ с привлечением Испании, там будьте добры использовать местные правила для местных частностей и реально-искаженное для сторонних, которым иначе удобнее. А так будет или вы полагаете, что в московском княжестве будут по-испански объясняться?
       В тексте мир никак не испанокультурный. Странно, что вы это утверждаете. Если бы знали о Испании, то вряд ли такое сказали, а имена - это так "пшенка".
      
      
    755. *ВикторР 2019/06/13 12:57 [ответить]
      А что тут было-то? Почему автор писать бросил?
    756. *ВикторР 2019/06/13 13:00 [ответить]
      > > 752.Max Stalker
      
      >
      >Восприятие читателя жиздется на аллегориях
      
      Зиждется
    757. vik 2019/06/13 13:04 [ответить]
      > > 755.ВикторР
      >А что тут было-то? Почему автор писать бросил?
      
      Новый мир изобретает, куда душу ГГ будет переподселять
      
    758. STUdy 2019/06/13 15:00 [ответить]
      > > 757.vik
      >> > 755.ВикторР
      >>А что тут было-то? Почему автор писать бросил?
      >
      >Новый мир изобретает, куда душу ГГ будет переподселять
       Но ГГ ведь еще в Аврике не был. Как же так, разве можно в другой мир, когда в этом еще ничего, считай, не разрушено?
      
      
    759. vik 2019/06/13 15:04 [ответить]
      > > 758.STUdy
      > Но ГГ ведь еще в Аврике не был. Как же так, разве можно в другой мир, когда в этом еще ничего, считай, не разрушено?
      
      Да у него тут вообще конь не валялся, но тогда надо как-то обосновать оживление из состояния "решето"
    760. Королев А.С. 2019/06/13 16:21 [ответить]
      Автор не появлялся?
    761. Пингвин 2019/06/13 16:27 [ответить]
      > > 760.Королев А.С.
      >Автор не появлялся?>
      На АТ спрашивайте.
      
      
      
    762. Max Stalker 2019/06/13 22:30 [ответить]
      > > 754.STUdy
      >> > 752.Max Stalker
      
      >Вы всерьез считаете, что музыку слушают только музыканты? Массовому слушателю "квадрат" милее сложных композиций, которые и напеть-то нельзя. Обыдлость, конечно, никуда не делась, но переломить условное восприятие довольно сложно, учитывая уже упрощенное восприятие.
      
      Я именно это и имел ввиду. Напиши "стол" - у каждого будет своя ассоциация". Напиши "старинный стол, накрытый шёлковой скатертью с гобеленовой вышивкой" - у половины читателей ассоциация будет с какой-нибудь картиной, у другой половины будет некое пятно, поскольку понять написанное из-за кругозора многие не смогут.
      
      > Я уже говорил, что стремиться надо, а как это сделать не знаю. Правда знаю, что можно как подстроится под восприятие, так и идти наперекор ему, но главное, "кто банкет оплачивает?".
      Это очень сложный вопрос, ответа на который не существует. Если интересно - рекомендую, к примеру, Хосэ Ортега-и-Гассет. Для меня он стал открытием.
      
      
      > Все же это условная испанизация к реальной Испании отношения не имеющая. Чего вас взбударажило? Там не Испания и я (к примеру) это как раз понимаю, тем паче, что испанообразное там не сплошняком.
      Есть такое понятие - "сэттинг". Это очень упрощает необходимость детализировать мир книги. Чем круче книга - тем ближе её сэттинг к общепринятым шаблонам, тем проще он воспринимается.
      
      > Еще раз: в книге не Испания, а условно испанские слова к реальной Испании отношения не имеющие. Там мир совершенно другой, но для нашего удобства и для вызова определенных ассоциаций автор использует совершенно конкретные слова и фразы. Почему эта очевидная и умышленная условность вам не понятна? Там все открытым текстом кричит - это упрощение, это стилизация под что-то более-менее понятное.
      "Сэттинг".
      
      
      > В тексте мир никак не испанокультурный. Странно, что вы это утверждаете. Если бы знали о Испании, то вряд ли такое сказали, а имена - это так "пшенка".
      
      Как уже говорил, задача в том, чтобы подсознательно убедить читателя в правдоподобности мира, используя некие шаблоны.
      
    763. Max Stalker 2019/06/13 22:32 [ответить]
      > > 756.ВикторР
      >> > 752.Max Stalker
      >
      >>
      >>Восприятие читателя жиздется на аллегориях
      >
      >Зиждется
      
      Спасибо за поправку.
      
    764. STUdy 2019/06/14 08:24 [ответить]
      Абстрактные пространные рассуждения. Противоречие самому себе. Ну да ладно, не суть.
       Мне вот интересно что за словосочетание "старинный стол"? Такого в природе не существует. Так же любопытно узнать про гобеленовую вышивку. Я знаю про гобелен (шпалеры), но про гобеленовую вышивку слышу впервые.
       Зачем вообще было заводить разговор об Испании? Многие обладают знаниями в совершенно различных сферах и на всех не угодить ибо будут упреки в неправдоподобии. Автор и так ввел в текст условности, так почему надо говорить о том, с чем детально знаком, если остальных читателей условности устраивают и ни о каком правдоподобии с Испанией они и не помышляют.
       По "старинному столу" и "гобеленовой вышивке" уже понятно, что ни о каких знаниях разговор не идет. Нема кругозора.
       Сэттинг в книге - это те условности с недостаточной детализацией которых вы и спорите. Мир такой, каким его описал автор. Каких-то противоречий между раскрытыми деталями нет. Можно спорить сравнивая со всоим земным опытом, а можно попробовать найти объяснения с учетом особенностей мира и открыть еще какую-то особенность о которой автор прямо не написал. Это трудно?
    765. Nurrus 2019/06/14 13:22 [ответить]
      > > 764.STUdy
      > Мне вот интересно что за словосочетание "старинный стол"?
      
      Помните его стол? Огромный, старинный, с множеством ящиков. (с)
      
      Ты в каком классе учишься, если знаешь о мебели только то, что ее в икее можно купить?
      
      
    766. Max Stalker 2019/06/14 14:49 [ответить]
      > > 764.STUdy
      >Абстрактные пространные рассуждения. Противоречие самому себе. Ну да ладно, не суть.
      Не обижайтесь, но у молодости есть только один недостаток - она быстро проходит.
      
      > Мне вот интересно что за словосочетание "старинный стол"? Такого в природе не существует. Так же любопытно узнать про гобеленовую вышивку. Я знаю про гобелен (шпалеры), но про гобеленовую вышивку слышу впервые.
      Вот видите. Я и говорю - у многих "гобеленовая вышивка" (это способ вышивки, а не сам гобелен) появится пустое пятно.
      
      > Зачем вообще было заводить разговор об Испании? Многие обладают знаниями в совершенно различных сферах и на всех не угодить ибо будут упреки в неправдоподобии. Автор и так ввел в текст условности, так почему надо говорить о том, с чем детально знаком, если остальных читателей условности устраивают и ни о каком правдоподобии с Испанией они и не помышляют.
      
      Ну вот смотрите. У каждого при слове "Испания" выйдет некий общий ряд ассоциаций - бой быков, Дон Кихот, красные рубахи тореадоров, вино и т.п. И будут некие частные ассоциации - у каждого свои.
      По статистике, каждый 10-й житель России хотя бы раз в жизни побывал в Испании как турист. И многие из них наверняка обратили внимание на режущие слух "ешки" и "яшки" в произношении тех, кто не является испанцем. Именно об этом я ниже и рассказал.
      
      > По "старинному столу" и "гобеленовой вышивке" уже понятно, что ни о каких знаниях разговор не идет. Нема кругозора.
      Напротив, у меня к примеру в доме есть старинный стол испанской работы - он отличается от современных множеством деталей - общей тягой под столешницей, инкрустациями, иной высотой над полом (тогда ещё стандартов не было), у него нет шпонирования и он не фрезеровался, а вырезался примитивными инструментами. У него другой лак - сваренный из растений, а не полученный химическим путем. И т.п.
      
      > Сэттинг в книге - это те условности с недостаточной детализацией которых вы и спорите. Мир такой, каким его описал автор. Каких-то противоречий между раскрытыми деталями нет. Можно спорить сравнивая со всоим земным опытом, а можно попробовать найти объяснения с учетом особенностей мира и открыть еще какую-то особенность о которой автор прямо не написал. Это трудно?
      
      Противоречия и явные ошибки я указал. Там есть ещё куча всего, но не имеет смысла указывать, бо это требует куда боле глубоких знаний у читателя. Сэттинг для того и нужен, чтобы уйти от необходимости излишней детализации мира. Но он же даёт определённые правила его использования.
      
      В общем, повторюсь в третий раз. Книги цикла мне понравились, для начинающего писателя очень здорово. Надеюсь, что автор в следующих книгах прислушается к мнению читателя и изучит эти моменты. Мне бы лично, как читателю, этого очень бы хотелось.
      
      
      
    767. vik 2019/06/14 15:52 [ответить]
      > > 766.Max Stalker
      >> > 764.STUdy
      >> По "старинному столу" и "гобеленовой вышивке" уже понятно, что ни о каких знаниях разговор не идет. Нема кругозора.
      >Напротив, у меня к примеру в доме есть старинный стол испанской работы - он отличается от современных множеством деталей - общей тягой под столешницей, инкрустациями, иной высотой над полом (тогда ещё стандартов не было)
      Вот именно что у тебя.
      У другого старинный стол эпохи ренесанса, у третьего эпохи Людовика какого-нибудь, у четвертого вообще стол из времён Христа.
      У всех старинные, но совершенно разные.
      Какой образ правильный?
    768. Nurrus 2019/06/14 17:03 [ответить]
      > > 767.vik
      
      Любой из этих, но не из икеи.
      
      Но какбы дурачок студи говорил о том, что такого образа вообще не существует, о чем дурачок вик не понял и попытался поддержать своего тупого коллегу.
    769. STUdy 2019/06/14 18:27 [ответить]
      Когда говорят старинная вещь имеют ввиду возраст. Какие-то внешние особенности при этом могут подразумеваться только узкими специалистами. В примере был сделан упор именно на внешнюю сторону. Исходя из этого никакого смысла выражение "старинный стол" не имеет смысла, т.к. внешность это никак не определяет. Только возраст, но и с ним можно обмишулиться приняв новодел за старину.
      P.S. Я понял о чем говорил пример, но полагаю, что он был выбран неудачно.
       Для справки. Без шпона и со сваренным лаком и сейчас делают мебель, но она относится к новоделу, хотя обладает великолепным качеством и непомерной ценой.
      P.P.S. Мой двоюродный брат увлекается реставрацией. Бывая за границей любит забираться в книжные развалы в поисках старых рецептов.
       Утверждает, что ремонтировал петровский глобус(воссозданный). Вполне возможно - денег тогда у музеев не было.
      
    770. Nurrus 2019/06/14 18:25 [ответить]
      > > 769.STUdy
      >Когда говорят старинная вещь имеют ввиду возраст.
      
      > > 764.STUdy
      > Мне вот интересно что за словосочетание "старинный стол"? Такого в природе не существует.
      
      Не хочешь объясниться, дурачок ты наш?
      
      
      
    Страниц (22): 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"