17. *Колесова Людмила (Lyudmila5-k@yandex.ru) 2007/05/18 20:44
[ответить]
>>13.Безруков Виктор Константинович
>Только два чайника почти одинаковы.
Это я схалтурила для экономии времени - нарезала фрагменты из старой картинки. Когда загрузила, заметила ещё, что на некоторых картинках чайник должен быть без очков. Но пока нет времени исправить - занята другими проектами.
>>15.Саша Парфе
>Замечательные картинки!
>И текст. :)
Рада, что вам понравилось
16. *Колесова Людмила (Lyudmila5-k@yandex.ru) 2007/05/18 18:38
[ответить]
>>14.Бредихин Владимир
А вот в тексте правку не заметил. Видимо исправлены какие-то детали?
Добавлений немного. Мне кажется, что теперь сказка в том виде, в котором я её задумала. Так что возможны два варианта. Либо она вам 'не созвучна'. Либо мне надо подождать. Возможно, через некоторое время я тоже замечу недостатки.
15. Саша Парфе (parfe@lenta.ru) 2007/05/18 13:16
[ответить]
Замечательные картинки!
И текст. :)
14. Бредихин Владимир (arabum@mail.ru) 2007/05/17 09:14
[ответить]
>>12.Колесова Людмила
>Правку сделала. И добавила иллюстрации, не только в 3, но и во 2 часть. Интересно, как теперь?
С картинками смотрится очень замечательно. Отличные у Вас "картиночные" идеи, Людмила! А вот в тексте правку не заметил. Видимо исправлены какие-то детали? Я ведь дословно не помню первую версию.
13. Безруков Виктор Константинович (victor@isem.sei.irk.ru) 2007/05/17 03:15
[ответить]
>>12.Колесова Людмила
>Спасибо за ссылку.
>Правку сделала. И добавила иллюстрации, не только в 3, но и во 2 часть. Интересно, как теперь?
Иллюстрации замечательные. Только два чайника почти одинаковы. Шкаф хорош. Так и просятся подписи, хотя бы из текста сказки. ВиктОр.
12. *Колесова Людмила (Lyudmila5-k@yandex.ru) 2007/05/16 22:03
[ответить]
Спасибо за ссылку.
Правку сделала. И добавила иллюстрации, не только в 3, но и во 2 часть. Интересно, как теперь?
11. Бредихин Владимир (arabum@mail.ru) 2007/05/14 10:50
[ответить]
>>9.Колесова Людмила
>>>8.Бредихин Владимир
>>>>5.Безруков Виктор Константинович
>И, если не трудно, дайте мне ссылочку той известной писательницы.
http://www.stihi.ru/poems/2007/04/18-1807.html
10. *Колесова Людмила (Lyudmila5-k@yandex.ru) 2007/05/08 23:56
[ответить]
>>5.Безруков Виктор Константинович
>>>4.Бредихин Владимир
> Я согласен с Вами в оценке этого произведения Людмилы относительно Чубайса. Я очень не люблю этого деятеля и считаю, что в детских произведениях ему не место даже в роли Карабаса - слишком много чести.
Чубайс - выдающийся политический деятель и финансист, определяющий нашу жизнь уже полтора десятка лет. Да разве только нашу - на всю геополитику повлиял! И сколько ещё десятков лет он нам будет светить! И если его склоняют в каждой второй семье, то почему бы не написать о нём. Карабас против него - балаганный шут. (Но... будет ли ещё хоть одно литературное произведение, не заказное, кроме этой простенькой сказочки, в котором ему скажут 'спасибо', даже если он построит хоть одну электростанцию? Бедный, бедный Чубайс!)
9. *Колесова Людмила (Lyudmila5-k@yandex.ru) 2007/05/08 23:51
[ответить]
>>8.Бредихин Владимир
>>>5.Безруков Виктор Константинович
>>>>4.Бредихин Владимир
Владимир, хотела ответить про поучительность, воспитательность, полезла в текст за цитатой, а её там не оказалось! А я ведь даже не заметила, как это у меня вылетело при правке. На днях добавлю и ещё акцент сделаю в другом месте, а то, действительно, расплывчато как-то. Спасибо вам огромное, что заметили. :))
Что касается лузеров, жаль с этим словом расставаться. Неудачник - это по-русски, по-человечески, с долей сочувствия, а в слове 'лузер' столько презрения. И ещё, с недавних пор стала замечать, что те, кто только что 'из грязи' и даже не в князи, а в их холопы, полюбили кидаться этим словечком в бывшее своё окружение. Как Старая Кастрюля - глупее её на кухне лишь Сковородка, (но та без претензий). Так что я лучше дам к этому слову сноску-пояснение. Тем более, если это слово прозвучало не меньше 2-х раз с телеэкрана, будьте уверены, дети его в силу возрастных особенностей (схватывать новые слова на лету) уже подхватили.
И вообще, эта моя кухня. ру задумана как маленькое отражение большой жизни. В этом и есть главная интрига, включая личную драму - невостребованность во цвете лет и Чайника, и хозяйки. Если сумею, то попробую подать более интригующе. Я ведь и сама не могу читать произведение, если не задаюсь вопросом: 'А чем же это кончится?'
Об использование разговорной формы слов в прямой речи мы спорим с вами давно. Но я тут не открываю Америки, это допускается в определённых пределах с целью отражения уровня образования, воспитанности, социального статуса, народности персонажей и т.п. Примеров много и в русской литературе, включая классику, и в иноязычной прозе. (Пожалуй, я начну для вас каталог собирать.) Против этого боролся Горький в 30-е годы, но обломался, по-нынешнему говоря. Сковородка на кухне самая необразованная. Вот она и прошамкала.
И, если не трудно, дайте мне ссылочку той известной писательницы.
Ещё раз спасибо! С Днём Победы вас!
8. *Бредихин Владимир (arabum@mail.ru) 2007/05/08 13:25
[ответить]
>>5.Безруков Виктор Константинович
>>>4.Бредихин Владимир
>>>>3.Безруков Виктор Константинович
>Я согласен с приведенным замечанием, но условно. Условно потому, что похвала, как наркотик требует повторения. Никак не хочется признать, что лучшее может быть позади. В то же время похвала стимулирует писать, а после плохого отзыва настроение паршивое и вообще ничего не хочется. Я понимаю Ваш ответ, как упрёк - зачем я похвалил слабое с Вашей точки произведение?
Похвала стимулирует творчество - это верно. Плохо то, что она не стимулирует желание совершенствоваться.
Разве я писал, что произведение Людмилы слабое? Не было этого. Более того, я считаю, что Людмила замечательно пишет, и при определенной обработке эта сказка может вообще стать шедевром. Но как же автор может увидеть недостатки, если ему не подсказать? А на счет похвалы, так ведь Колесова у меня во френдах, это что-нибудь для Вас значит?