Разведчик : другие произведения.

Комментарии: Конец эпохи
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Разведчик
  • Размещен: 07/03/2014, изменен: 07/03/2014. 23k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    17:02 Буревой А. "Чего бы почитать?" (861/3)
    17:01 Безбашенный "Запорожье - 1" (984/27)
    17:01 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (188/19)
    17:01 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (798/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    17:03 "Технические вопросы "Самиздата"" (193/56)
    17:03 "Форум: все за 12 часов" (363/101)
    16:35 "Диалоги о Творчестве" (213/7)
    16:35 "Форум: Трибуна люду" (853/24)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    17:03 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (193/56)
    17:02 Буревой А. "Чего бы почитать?" (861/3)
    17:01 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (188/19)
    17:01 Безбашенный "Запорожье - 1" (984/27)
    17:01 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (798/2)
    17:00 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (3/2)
    17:00 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (209/4)
    16:59 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (78/3)
    16:58 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (589/7)
    16:57 Мананникова И. "Бог богов" (25/2)
    16:53 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (102/7)
    16:51 Баламут П. "Ша39 Гранаты" (582/12)
    16:51 Русова М. "Информация о владельце раздела" (11/3)
    16:50 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (39/5)
    16:49 Ледащёв А.В. "Гераклов плащик" (19/1)
    16:46 Тима Н. "Неправильные пчёлы" (17/1)
    16:44 Алекс 6. "Параллель 2" (459/12)
    16:44 Коркханн "Угроза эволюции" (766/55)
    16:39 Владимирович А. "Талант рассказчика, или кто " (1)
    16:39 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (607/36)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    22. креольская белочка 2014/03/20 02:18 [ответить]
      > > 13.Печальный Сурикат
       Сурикат, спасибо!
      >http://www.dogswar.ru/armii-mira/vooryjenie/4109-mosin-vs-nagant-ist.html
       Если Вы на этом сайте зарегистрированы, можете им подсказать, как исправить неточность (мелкую).
      > во французском языке слово 'Mosin' с одним 's' будет произноситься 'Мозин', и только две буквы 'ss' дадут искомое 'Мосин'
       Mosin = Мозен, Mossine = Моси́н
      
      > > 11.Панченко Григорий Константинович
       Я как раз хотела сказать, что "французская фамилия" и "французская транскрипция русской фамилии" - не совсем одно и то же.
    21. Разведчик 2014/03/19 21:44 [ответить]
      > > 20.Панченко Григорий Константинович
      >Раз уж речь зашла о Гочкисе, то см. коммы к рассказу "В синем море, в белой пене..."
      мда, вон как "забавно" все...
      в окончательном варианте буду останавливаться на "Моссин" и "Гочкисс": поскольку история рассказана в "иностранном ключе" (герои, обстановка и т.п.), так будет правильней.
      
      
      
    20. Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2014/03/19 19:56 [ответить]
      Раз уж речь зашла о Гочкисе, то см. коммы к рассказу "В синем море, в белой пене...", где как раз показано, что герр Одколек фон Аугезд и пан Одколек из Уезда - совсем не четыре разных человека...
    19. Разведчик 2014/03/19 16:46 [ответить]
      > > 14.Нил Аду
      >Собственно, дальнейшая дискуссия к рассказу уже не относится.
      Тем не менее, весьма благодарен за комментарии.
      Моссин и Мосин - не столь велика разница, раз уж даже в различных энциклопедиях есть расхождения.
      Ко всему, фамилия подана в разговорной речи, а там... произношение, акцент, фефекты фикции...
      :)
      ЗЫ. Как тут верно заметили, Гочкисс ведь тоже "потерял" буковку.
      
      
      
    18. Печальный Сурикат 2014/03/19 13:41 [ответить]
      > > 16.Ирландец
      > А о русских немцах можно вообще подборочку в сотни фамилий сделать. Барклай.
      
      Шотландской земли немец
    17. Сипион (feyatson@rambler.ru) 2014/03/19 13:44 [ответить]
      > > 11.Панченко Григорий Константинович
      > И происхождение "из дворян" у него в офицерском формуляре черным по белому прописано.
      
      
      Есть разница: "из дворян" и "дворянин"?
      
       "В 1722 году вводится по западноевропейскому образцу Табель о рангах, заменившая в государственной службе принцип родовитости на принцип личной выслуги. Чин низшего, XIV класса, полученный по военной службе, давал всем его получившим потомственное дворянство (по гражданской службе - только чин VIII класса). "
      
      (Поручик гвардии - это девятый класс)
      
      Скорее всего у отца С.И. Моссина было не потомственное дворянство, а личное.
      
       А вот дедушка - поп.
      Поэтому Иван Игнатьевич 8 лет лямку тянул. И как только отслужил необходимые 8 лет - со службы уволился в отставку.
      
      
      Пс Подозреваю, что Мосин не конструктор ни разу. Казнокрад (директор завода!) и плагиатор: присваивал себе идеи подчинённых.
      
      За жену с него потребовали выкуп. 50 т.р. (50 лямов нашими премерно). Откуда у него? За изобретения? Ха!
    16. Ирландец 2014/03/19 13:36 [ответить]
      О, вот хотел сам себя исправить - что в самом деле Моссин. Не отыскал, зато теперь все более чем понятно.
      Кстати, из Акунина в коммах сделали Анунина, но это уж четко очепятка.
       А о русских немцах можно вообще подборочку в сотни фамилий сделать. Брюллов. Гумбольдт. Барклай.
    15. Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2014/03/19 13:18 [ответить]
      Тут впору вспомнить анунинского Фон Дорна и кучу его русских потомков. писавшихся от Фандориных и Фондориных до Федориных и Дориных.
    14. Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2014/03/19 13:12 [ответить]
      Собственно, дальнейшая дискуссия к рассказу уже не относится. Важно, что автор имел основания написать фамилию именно так. Впрочем, и это уже не важно, потому как он её уже исправил.
    13. Печальный Сурикат 2014/03/19 12:36 [ответить]
       дореволюционной прессе 'С.И. Мосин' так и пишется - 'С.И. Мосин', причём Сергей Иванович наверняка об этом догадывался - до нашего времени дошла масса прижизненных материалов с упоминанием фамилии создателя трёхлинейки. Действительно, существуют статьи 1880-х годов с упоминанием Моссина и официальный документ о вручении С.И. Моссину Большой Михайловской Премии. Это факт. Как и то, что во французском языке слово 'Mosin' с одним 's' будет произноситься 'Мозин', и только две буквы 'ss' дадут искомое 'Мосин'. Кажется, не стоит удивляться, что во второй половине XIX века при очередном светском увлечении в России всем французским и при активном сотрудничестве между этими странами, ставшими в 1892 году к тому же военными союзниками, фамилии и слова писали и произносили,следуя моде или нормам делопроизводства.
      Пожалуй, стоило бы заняться поисками 'сермяжной' правды в архивах, словарях и учебниках на предмет правил написания дворянских и обывательских фамилий в XIX веке. Однако в дореволюционной прессе и так мелькают Снессарев (кстати, коллега Мосина, член Комиссии), Моссолов, Гочкисс, тоже впоследствии 'потерявшие' по одной букве в фамилиях, а Моссин и Мосин мирно соседствуют на одной странице 'Оружейного Сборника'. В тех же архивах можно найти фотографии 'пропавшего' надгробия С.И. Мосина, выполненного по проекту архитектора Г.И. Прибыловского.

      
      http://www.dogswar.ru/armii-mira/vooryjenie/4109-mosin-vs-nagant-ist.html
      
      
    12. Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2014/03/19 12:25 [ответить]
      > > 11.Панченко Григорий Константинович
      >
      
      Насчёт документации не знаю, но в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона точно написано "Моссин".
      
      
    11. Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2014/03/19 11:53 [ответить]
      > > 9.креольская белочка
      
      > Я думала, насчёт прадедушки - несерьёзно. И "нормальную французскую фамилию Моссин" нигде не встречала.
      
      Во всех прижизненных документах (вкл. оригиналы документации по винтовке, из которых очень хорошо видно, какова была роль Нагана, а какова - всех остальных... и видно, что пресловутый отсекатель. если кто в курсе этой позорной истории, был в конструкции Нагана изначально...) Вы НЕ встретите иного написания, кроме "Моссин". Ударение там не проставлено, но, судя по всему, оно было на последнем слове. И происхождение "из дворян" у него в офицерском формуляре черным по белому прописано.
      
      Да в чем проблема-то? Большое дело! Пушкина не называю, но - Блок, Даль, Фет, ... министр Витте... генералы Корнилов, Врангель. целая куча других... государь император, который совсем не случайно на короля Великобритании похож до неотличимости - да и глава воюющей с ним стороны для него "кузен Вилли"...
      
    10. *Сипион (feyatson@rambler.ru) 2014/03/19 07:25 [ответить]
      > > 9.креольская белочка
      > Я думала, насчёт прадедушки - несерьёзно.
      
      Угу. Несерьёзно. На самом деле это страшная тайна, которая не выгодна никому... Дедушка Мосина был из "жеребячего сословия". То есть - из духовных лиц.
       И как-то сразу неудобно, да? Вроде оружие делал... А из церкви выходец, получается...
      :0))
      
    9. креольская белочка 2014/03/19 03:53 [ответить]
      > > 8.Панченко Григорий Константинович
      >Насчет винтовки - все же Моссин он
      >Нормальная французская фамилия.
      > от прадедушки ник остался. Мужик был как-никак из дворян.
       Я думала, насчёт прадедушки - несерьёзно. И "нормальную французскую фамилию Моссин" нигде не встречала.
    8. Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2014/03/19 00:40 [ответить]
      > > 5.Разведчик
      >> > 4.Ирландец
      >> русские винтовки Моссина - Мосина! Гочкинс - не Гочкис?
      >Да, вы правы. Когда рассказ писался, была задумка сделать чуть иную реальность. И поначалу и Фирдинанд был, и все остальные фамилии-названия чуть изменены. В итоге идея была признана неудачной, почти все имена вернулись к обычному написанию. Кроме этих вот.
      >Проглядел.
      
      Насчет винтовки - все же Моссин он, см. "Разговоры вне строя" комм 40. Нормальная французская фамилия. Он (в отл. от реального изобретателя его винтовки, франкобельгийца Нагана, более прославленного одноименным револьвером) не француз, а русак во многих поколениях, но от прадедушки ник остался. Мужик был как-никак из дворян. Это лишь в последующюяю эпоху о нем начали с придыханием говориьть как о "талантливом крестьянском пареньке Мосине".
    7.Удалено написавшим. 2014/03/18 22:26
    6. Найт Файр 2014/03/18 22:28 [ответить]
      Рассказ получился громоздким, надуманным и перегруженным штампами. Если автору угодно, могу разобрать подробнее, можно в личной переписке. Стимпанковские элементы, по-моему, всё излишне нагромоздили. Можно было бы тоньше и элегантнее. К примеру - голем паровой с пулемёто-пушко-огнемётом (сравнение со вседником Апокалипсиса вообще сбило с толку... а не кентавр ли этот паро-робот). Вместо него хотя бы простенький пулемёт с датчиком вдижения и то - изящнее. Пулемёт без пулемётчика. А вместо взрыва котла просто громкий хлопок как выстрел - лопнула шина. Это в плане идеи, как можно было подать. Из простеньких мелочей-песчинок насыпаются предпосылки войны... Но автору, как говорится, виднее. Если провести добротную стилистическую правку, может получиться намного лучше!
      
      P.S. Солнце в этом мире зелёное? Иначе как оно в самом начале красит поля. Водитель в медных очках позабавил, представились такие стимпанковские штуки.. с шестерёнками. Стимпанковский изумрудный город...
    5. Разведчик 2014/03/18 19:18 [ответить]
      > > 4.Ирландец
      > русские винтовки Моссина - Мосина! Гочкинс - не Гочкис?
      Да, вы правы. Когда рассказ писался, была задумка сделать чуть иную реальность. И поначалу и Фирдинанд был, и все остальные фамилии-названия чуть изменены. В итоге идея была признана неудачной, почти все имена вернулись к обычному написанию. Кроме этих вот.
      Проглядел.
      Спасибо большое.
      
      
      
    4. Ирландец 2014/03/18 11:37 [ответить]
      Эх, и Ашока, и Александр Македонский решали в свое время так же, как эрцгерцог, арбалет запрещали вообще не единожды,но снова вводили - и всякий раз это простое, милое и понятное уходило из мира. Нет ничего под луной...
      
       русские винтовки Моссина - Мосина! Гочкинс - не Гочкис?
    3. Разведчик 2014/03/11 16:36 [ответить]
      Ага, спасибо за критику, поправлю.
    2.Удалено написавшим. 2014/03/10 09:26
    1. Сипион 2014/03/10 09:26 [ответить]
       "тонким точёным лицом"
       Тонкие черты лица - понятно. Узкое лицо - ясно. "Тонкое" - это синоним "узкое" или "плоское"?
       В сочетании с "точёное" к тому же. Если из гранита - то высеченное, наверно. Если из бронзы - отлитое. Иногда "отлитое в граните".
      
       Я сам не в ладах с оформлением прямой речи, но кажется тут не всё в полном ажуре с этим.
      
       По моим представлениям США в начале ХХ века были никто и звать никак. Потому использование "бизнесмены" вместо "коммерсанты" и "бизнес" вместо "получение прибылей" показалось неоправданным. Особенно учитывая, что в финале именно на слово "бизнес" сделан логический и эмоциональный упор.
      
      пс Конца эпохи не увидел... Возможно, это мои персональные проблемы как читателя. Остальные вполне себе увидят. :0)
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"