Велигжанин Андрей Витальевич : другие произведения.

Комментарии: 45. Во всяком теле есть два элемента...
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Велигжанин Андрей Витальевич (veligzhanin@mail.ru)
  • Размещен: 29/08/2007, изменен: 20/03/2017. 13k. Статистика.
  • Стихотворение: Переводы
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    11:49 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)
    20:11 О.М.Г. "Волчица и пергамент. Том 10" (6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:38 "Технические вопросы "Самиздата"" (187/50)
    13:38 "Форум: все за 12 часов" (264/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (99/4)
    13:38 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (187/50)
    13:38 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (567/6)
    13:34 Велат "Лопух" (6/1)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)
    13:24 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (593/22)
    13:21 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (2/1)
    13:14 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (587/5)
    13:14 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (5/4)
    13:11 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (2/1)
    13:11 Коркханн "Угроза эволюции" (757/46)
    12:57 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (1)
    12:57 Леди М., Лысый В "Шимберев Василий Борисович. " (5/1)
    12:54 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (208/3)
    12:53 Чваков Д. "Чёрт играет на скрипке" (19/3)
    12:46 Безбашенный "Запорожье - 1" (976/19)
    12:43 Дубровская Е.В. "А я мечтаю и пою" (2/1)
    12:43 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (35/11)
    12:42 Егорыч "Ник Максима" (19/18)
    12:41 Темежников Е.А. "В С Рима 753-550 до н.э" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    6. *Велигжанин Андрей Витальевич (veligzhanin@mail.ru) 2017/03/20 15:51 [ответить]
      
      > Версия от 17.11.2009:
      
      Во всяком теле есть два элемента,
      Огонь и ветер, знание и страсть;
      Неощутимы до того момента,
      Когда царь-ум проявит свою власть.

      
      Когда стихии быстрыми послами
      К тебе, моя любовь, отправлю я,
      Другие две оставив сиротами,
      Разрушится единая семья;
      
      Пока не в равновесие, томлюсь;
      Томлюсь и ожидаю скороходов;
      Пусть возвратятся и расскажут пусть
      О красоте земель твоих и сводов:
      
      Игра, мне говорят; но я не рад,
      Послов шлю вновь, печалясь от шарад.
      
      
      > Версия от 01.04.2007:
      
      Огнь очищающий, и лёгкий ветер,
      В тебе живут стихии две мои;
      Намеренье и мысль - стихии эти,
      В круженье вихря быстрые огни.
      
      Когда стихии быстрые послами
      К тебе, любовь моя, отправлю я,
      Оставив две другие сиротами,
      Разрушится единая семья;
      
      Пока не в равновесье, я томлюсь,
      И сообщений жду от скороходов,
      Пусть возвратятся и уверят пусть,
      Что в здравье ты, и минули невзгоды:
      
      Мне говорят, игра; но я не рад,
      Послов шлю вновь, печалясь от шарад.
    5. *Велигжанин Андрей Витальевич (veligzhanin@mail.ru) 2009/11/17 10:11 [ответить]
      Переписал первый катрен.
      
      Ранее было:
      
      Огнь очищающий и лёгкий ветер,
      В тебе живут стихии две мои;
      Намеренье и мысль, стихии эти,
      В круженье ветра быстрые огни.
      
      Перестало нравится первое выражение "огнь очищающий". В итоге, конечно, перевод потерял характеристики огня и ветра (очищающий и легкий), а также вместо прямой адресации ("мои", "в тебе") пришлось перейти на косвенную ("во всяком теле"), однако пока новый вариант нравится больше.
      
      
    4. Велигжанин Андрей Витальевич (veligzhanin@mail.ru) 2007/08/29 15:44 [ответить]
      Хорошо, попробую. ;)
      
      Я пытался уже. Правда, не очень настойчиво. В одном месте завернули. "У Вас, - говорят, - много глагольных рифм. Да и банальные встречаются. А ведь это - Шекспир!".
    3. *Папета Дмитрий Сергеевич (konteriy@mail.ru) 2007/08/29 15:40 [ответить]
      > > 2.Велигжанин Андрей Витальевич
      >Издать вряд ли получится, переводов Шекспира очень много (и становится еще больше).
      
      
      Ты попробуй. Кто его знает может что и получится.
      Труд то титанический.
    2. Велигжанин Андрей Витальевич (veligzhanin@mail.ru) 2007/08/29 13:26 [ответить]
      Пока не знаю. Сейчас я их повторно просматриваю. Хочу написать комментарии.
      
      Издать вряд ли получится, переводов Шекспира очень много (и становится еще больше).
    1. *Папета Дмитрий Сергеевич (konteriy@mail.ru) 2007/08/29 13:18 [ответить]
      
       Андрей что ты с этими переводами делать будешь. Издашь. Али так для себя.

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"