Аннотация: Обзор работ членов жюри конкурса "Предсказание-2007". Чтобы перейти на следующую часть обзора, нажми ссылку "NEXT"
Кассандра как индикатор расовой нетерпимости. Прелюдия
Как мне стало известно, Мария Гинзбург давненько не брала в руки шашку. Так сказать, соскучилась. Владимир Ильич Контровский вложил сей возлюбленный символ казачьей вольницы в десницу своего героя. Евгения Лифантьева решила понять, что на самом деле было В НАЧАЛЕ, курица с яйцом или сэр Р.Киплинг со своим вечным противостоянием Запада и Востока.
Эге, подумалось, не пора ли и мне в путь литературной критики отправляться? Подумал. Отправился. Чтобы первый блин не сильно ударил конкурсантов, решил, что следует спервоначалу врезать по своим сотоварищам из жюри. Чтобы потом не было мучительно больно за неудобье, на коем расположился мой конкурсный рассказ. Вблизи пожарища на запущенной литературной лесополосе много ли травы накосишь?
Ну, хоть падать не так больно будет...
И вот врезаю правдивым языком... не плаката, но обзора... по... Одним словом, держись, жюри.
"Когда он стучался в ворота поселка, то был почти в бреду. Сейчас он не помнил, ни как добрел до этого поселения, ни как оказался в этой избе, ни кто такой этот старик, восседающий за столом". Я бы не стал так нарочито повторяться.
"Все этобыло нестрашно для быстро адаптирующегося организма экзо. Но он был еще маленьким. Он был слабым. Он шел дни и ночи напролет, шел прочь от смерти, от прошлого, от того, чего не хотел помнить". Вот повторение слова "шёл" здесь меня не раздражает. А "это" и, следом, "был" заставляет несколько неодобрительно повести носом литературного гордеца. Упомянув про "это", я имел в виду повторы, сопряжённые с первым абзацем.
"Когда-нибудь, если у него будет шанс, он станет взрослым, здоровым и сильным. Станет похожим на тех, кто не боится дождя и холода. Не боится путешествовать в одиночку по лесам между поселками. А сейчас он был всего лишь мальчиком. Маленьким живым комочком, пытающимся удержать тепло тела". Нехорошо передёрнуты времена. Как-то уж очень вдруг... "Не боится" и, в то же время, "был". Хм, я бы не стал так писать.
"Улыбнулся легко, так, как будто любил улыбаться, и делал это часто". Возможно что-то с запятой, или её, запятой, отсутствием.
"Но, так как он опасался, что его упрямство может рассердить старика, то он сказал это очень-очень тихо. Упрямо, но очень тихо". Симпатично...
"Он встал, не переставая кутаться в плед, и подошел к столу". Процесс кутания в плед выглядит неправдоподобно перманентно. По-моему, так не совсем правильно говорить. Точнее - писать.
"Надо повторять чужие слова и потом добавлять свои. Тогда люди верят твоим словам, как будто они сами их придумали". Смышлёный малый, но с памятью дружит не очень... Вероятно, у него что-то случилось в той самой жизни, где он был НЕЗАРАЗНЫЙ.
"Мальчику надо было выжить. И перестать дрожать. Ему даже почти не было стыдно за то, что он пытается чуть-чуть обмануть взрослого. Да и потом, он ведь действительно не заразный, иначе он бы это почувствовал?" Очень лёгкое, почти незначительное сопротивление такой компоновке повторов. Лично я бы попробовал кое-что изменить. Но, беда вся в том, что в своём тексте подобные малюсенькие "ляпчики", как правило, найти не удаётся.
"Мальчик вздрогнул. Но старик этого не заметил и продолжил:
- Только ты не говори никому об этой мутации". Повтор, которого легко избежать.
"Монотонный шелест дождя, заставляющего тихонько дребезжать стекло,постепенно превращался из чего-то плохого, того, что приносит беду, в уютный фоновый звук". Как-то не совсем литературно использовать такое выражение. "Шелест дождя, заставляющего дребезжать стекло". Шелест - имя существительное, хоть и сушествительное, но совсем не материальное... Нематериальное понятие заставляет дребезжать материальное стекло. Согласитесь, немного странно. И, ладно бы, не стекло, а нечто, обладающее сознанием и чувством страха. А так... даже не знаю, что и сказать. Хотя, видит Бог, придираюсь. Наверное. Наверняка.
"Дрожащая лампа оставляла много места для теней и полутьмы". Тут я тоже не совсем понял, каким образом лампа могла оставлять или не оставлять место. Да, да, метафора. Но что-то в ней не так.
"Дождь продолжал моросить, поэтому ему сложно было сказать, что сейчас - утро, день или уже вечер следующего дня. В избе было темно и тихо". Такие повторы легко устраняются. Но не стану наставлять автора.
"Это был крик. Крик откуда-то с улицы. Не зов, не ленивый окрик соседа, это был крик, который мальчик предпочел бы не слышать. Крик бойца.
Он вскочил. Огляделся. Кухонный нож оказался единственным подобием оружия, которое было на виду". Ни к чему в третий раз употреблять глагол "был". Почему бы ни написать так: "оказалось на виду". Расхожий повтор. Глагол "быть" во всех его модификациях самый повторяемый там, где сие делать не следует, противопоказано где. Это, скорей всего, происходит от построения устной речи.
"Приземистый мужичок, выбежавший из соседнего дома, тащил на плече увесистый ручной пулемет. Непонятно, зачем он держал его в доме, но сейчас мужичок выглядел весьма устрашающе". Логики не прослеживается в последнем предложении. Выглядеть устрашающе вопреки тому, что непонятно, зачем пулемёт хранился дома?
"Пусть он был еще и молод, но бывал в поселениях, где в незнакомца сначала бы стрельнули, а потом бы начали разбираться". Снова повтор.
"Сначала он испугался, что пришли Изоляторы. Как-то прошли по его следу, и нашли его даже здесь". Не очень удачная комбинация однокоренных слов.
"Голос на вышке потонул в звуке взрыва. Лупанули из гранатомета, что называется - без дальнейших предупреждений". Каких это дальнейших, не понял? Были и предыдущие? Наверное, слово "дальнейших" лучше опустить вообще?
"Сколько бы защитников не было наверху, - теперь в деревне ровно на столько стало меньше". "Настолько" в этом контексте пишется слитно
"Все было кристально ясно". Кристально ясно? Не очень хорошее выражение. По крайней мере, неологизм не удался. На мой взгляд.
"Экзо защищали свой дом. Они были готовы драться до последней капли крови, чтобы защитить себя". Неудачно близкое расположение однокоренных слов.
"Мальчик остановился, - бой развернулся прямо перед ним. Впереди него бежал экзо, тот самый крепыш с пулеметом. Из-за угла на улицу выскочило несколько нано, которых он буквально выкосил длинной, практически непрерывающейся очередью. Это был ветер из пуль, и такое количество дырок, которое организовалось в теле каждого из нападавших, было не залатать даже самым шустрым ботам". Вместо боевых действий мне представляются какие-то компьютерные разборки виртуальных уродцев. Ну не срабатывает что-то. И ещё повторы глаз режут...
"Пробегающий рядом местный, как будто споткнулся:
- Рихтер был оборотнем? Вот это новости! Кто ж его в деревню то пустил, проверяли же..."
Порассуждать о проблемах морали, этики и служебном долге как раз в духе русских рефлексирующих интеллигентов. Вокруг пули свистят, а экзо рассуждает вслух о том, как плохо была налажена служба проверки на входе в деревню. Экзо точно произошли от русских, я почти уверен. Возможно, лучше было повесить три предложения, касающиеся вырожденца Рихтера, в качестве авторского транспаранта, без привязки к конкретному герою. И запятую не мешает водрузить.
"Экзо не договорил. Его расстреляли сзади. Еще один нано, свалившийся с крыши. Он расстрелял его со спины, тоже начав палить прямо в прыжке. Только этот был значительно ближе и стрелял точнее. Крови почти не было, несколько пуль сразу разорвали сердце, и больше нечему было гнать кровь в артерии". Так, пожалуй, описывают смерть героев в газетах министерства обороны.
"Затем он взглянул на свое оружие, но покачал головой". Союз "но" в данном контексте выглядит как-то не очень убедительно.
"Мальчик отскочил. Нано завизжал от боли. Убийца и его жертва так неожиданно поменялись местами, что ужас положения еще даже не вполне дошел до нападавшего". Не совсем логично. Если убийца, то уже убил, но кого? Мальчик-то жив. Впрочем, нано тоже пока жив. Так что лучше, наверное, было написать не "убийца", а "потенциальный убийца". Всё, умолк. Придирка. Всему виной дурацкая скрупулёзность.
"Мальчик сделал два быстрых шага, как будто пытаясь помочь раненому, но вместо этого неожиданно ударил его по руке с кинжалом. Оружие могло ему понадобиться". Понятное дело, могло. Только вот что: из текста непонятно, о ком речь.
"Это был монстр, более всего напоминающий здоровую обезьяну. Даже визуально можно было определить увеличение мышечной массы чуть ли не вдвое. Отовсюду из-под одежды (там, где она еще держалась) лезли волосы. У крепыша даже повадки стали обезьяньими - он сгорбился, руки его шатало из стороны в сторону, когда он двигался вперед".Два раза "даже" - на мой взгляд, перебор.
"И эта обезьяна просто разорвала нано, напавшего с крыши. Просто оторвала одну руку, потом ногу, потом переломила хребет и бросила тряпичную куклу на землю". Лучше бы не "тряпичную куклу", а "тряпичной куклой", как считаете?
" - Ни хрена себе, деревенька, - бормотнул один". Возможно, здесь не помешала бы запятая.
"Нано начали стрелять, когда этот рев еще не закончился. (А чего ж не подождали-то, ироды?)Мальчик заплакал. Оборотню было больно, мальчик это чувствовал. Еще несколько дырок прибавилось к тем, что уже были в его шкуре". Позднее зажигание у мальчика? Что-то он поздновато расчувствовался.
"Нано двинулись вперед, чтобы довершить начатое. Они были в десятке шагов, когда обезьяна напала. Тело оборотня взметнулось в воздух, поднятое одним мощным толчком сразу четырех лап. По дуге, которую даже готовые к стрельбе нано не успели проследить, (ух, ты... ракетный комплекс СС-300 с траекторией, меняющейся по закону случайных чисел...) обезьяна влетела прямо в троицу. Голова первого была просто снесена мощным ударом лапы, к которому добавилась инерция прыжка". С точки зрения физики это неверно. Инерция не могла добавиться к удару. Она, наверное, просто его усилила. И даже не сама инерция, а сила инерции. Хотя, в художественном тексте, наверное, можно и так написать
"Он целился, выжидая, когда можно будет начать стрелять, не задев своих".Начать стрелять? Это же некрасиво. Начать стрельбу, вполне вероятно, будет лучше.
"Мальчик вскинул автомат. Четыре патрона. Переведя предохранитель на стрельбу одиночными, он, не задумываясь, прицелился". Стрелять не задумываясь, понимаю... Но никак не целиться. Это уже процесс, который подразумевает включение "серого вещества", что называется. Да, и запятой не хватает.
"Стрелок начал падать в тот же момент, когда с лязгом, одна на другую, четыре гильзы упали на землю". Стрелком в данном эпизоде был и мальчик. Значит, это он упал? Лучше бы так называемого "стрелка" обозначить как-то иначе.
"У мальчика не было времени наблюдать за всем этим. От трех нано остались одни ошметки, но оборотень умирал тоже. Слишком много ран, слишком много крови. Даже модифицированная кровь не успевала сворачиваться во всех дырах на его шкуре". Времени не было, но он, тем не менее, наблюдал? Не склеивается чего-то.
"Поэтому он бежал к нему, даже понимая, что безопасных мест в поселке сейчас не было. Но он был еще слишком маленький, чтобы принимать какие-то более сложные решения. Ему необходимо было хоть чуточку времени, чтобы прийти в себя, подумать, что делать дальше". Опять массовое появление "былов".
"Он видел, как два человека, один нано и один экзо, расстреляв все свои боезапасы, рвали друг друга голыми руками. Оба уже были при смерти, но ни один не останавливался". Отчего-то представил себе Майка Тайсона с кусочком чьего-то уха в зубах. Свят-свят...
"Он видел, как экзо, стоящий у двери своего дома, внутри которого, наверняка, находилась его семья, выдернул чеку из гранаты. Взрыв в его руках отшвырнул назад четверых нано, пытающихся до него добраться". Лишняя запятая и ненужные повторы.
"Это не помогло, - вскоре в дом заскочили еще несколько. Мальчик не смотрел.
Он видел, как нано, расстрелявший в упор наступающего на него экзо, закружился на месте, выронив оружие". Красивая аллегория. Не смотрел, но видел.
"Несмотря на то, что никаких видимых ран на еготеле не было, он упал, и еготело начали сотрясать судороги. Которые не заканчивались и не заканчивались, но мальчик уже бежал дальше". Бежал и бежал? Тьфу, не то... Я просто хотел сказать другое: что-то часто "его тело" упоминается.
"Одна пуля застряла в его голове. Несколько застряло в теле. Видимо, та пуля, которая прошила колено, была разрывной, потому что нижней части ноги у старика не осталось. Он ее с собой не взял. Но сумел наложить жгут выше, и на время кровь унялась". Если пуля прошила, то, я понимаю, она должна была пройти навылет, не разорвавшись. Пуля, пусть и разрывная, не могла прошить и одновременно разорваться. Либо она вообще не разорвалась, либо разорвалась, встретив твёрдую преграду, но не тело старика.
"Парализует "пловцов", они постепенно закупоривают вены, потом и артерии. Чем сильнее нано накачан пловцами, тем быстрее "ломается"." Сначала слово "пловцы" было закавычено, а потом отчего же без кавычек?
"И после этогоэти железяки смеют задирать нос!" Ой, какой замечательный, просто классический повтор.
"Когда он опустил взгляд назад, старик уже умер". "Опустил взгляд назад" - потрясающе некрасивая фраза.
"Дом загорелся. Мальчик подумал, что сейчас горит уже весь поселок. Нано или все погибли, или ушли". Здесь было явно ни к чему повторять "всех".
"Ему было жаль старика, у которого не было ни родных, ни близких, никого, кто мог бы его оплакать. Мальчик знал, что позже сделает это сам. Поплачет по старику. Тот был добр, и, возможно, спас его жизнь". Вот такие вновь жили "были".
Крайне небрежно написанный рассказ. Эдуард, не узнаю руку мастера. Такое впечатление, что текст создавался наспех, лишь бы написать. Без обид, пожалуйста. Просто, практически в каждом абзаце что-то не так. В глаза бросается. Я же знаю, как ты умеешь... Даже обидно.
Теперь немного о сюжете. Борьба между расами за гегемонию. Вполне в стиле современных фантастических воззрений. Мальчик, чьими глазами мы видим локальную схватку между экзо и нано, по-моему, вышел каким-то схематичным и неживым. Не человек, функция, которой автор, задавая нужный параметр аргументу в каждое из мгновений драмы, пользуется, как считает нужным. То мальчик ничего не может вспомнить, то вспоминает избирательно что-то из прошлого; то невозмутимо сражается, то вдруг начинает истерически плакать; то хладнокровно наблюдает за кровавой драмой, не забывая анализировать ситуацию (откуда что взялось, если учесть, что взрослые особи в полной панической прострации?), то вдруг паникует.
И ещё, странное дело - как только мальчик зашёл в избу старика, боевые действия немедленно прекратились. Это, по-видимому, герой рассказа успел сказать главную фразу всей фантастической литературы современности: "Чур, я в домике!" Угадал?
В рассказе отчётливо прослеживается влияние Аркадия и Бориса Стругацких: "Улитка на склоне" ("Лес"), "Парень из преисподней" и, наверное, классики боевого фэнтези. Я в этом фэнтези, по правде говоря, специалист никакой, но смею предположить это на основании тех видеоматериалов и аннотаций, найденных в Интернете, которые столь успешно рекламируют сей победоносный жанр. Влияние есть, да вот стиль подкачал.
А в целом идея о том, что мальчик станет носителем новых, как сейчас модно говорить, гуманитарных традиций, не побоюсь этого слова, ценностей, меня не убеждает. Малохольный он какой-то, себе на уме пацан. Возможно, так и было задумано. Не берусь утверждать. Но быть политкорректным этому мальчонке явно не удастся. Обязательно или экзо экзами вместо афро-экзами назовёт или вместо нано-технологий просто нано помянет, не приведи, Господи, на ночь глядючи...
"Ученые премированы путевкой на Марс, чтобы своими глазами увидеть красную землю, которую они защитили от шайки черномазых выродков". Так тут уже о политкорректности речи быть не может. Здесь вам не мальчик из предыдущего текста. Тут будет покруче. На психологическом уровне, а не на уровне батальных сцен из Ф.Ф.Копполы (см. "Апокалипсис сегодня").
"Остатки гудронового покрытия дороги напоминали черные пятна на желтой шкуре змеи". "Гудронного", может быть?
"Лицопринцессы преобразилось. На нем было написано самое искреннее радушие, восхищение и сознание приятного долга. "А ведь ей всего пятнадцать", с завистью подумал Ли Тянг. Как и любой высокопоставленный чиновник, он умел владеть лицом, но по сравнению с этой капризной развратной пигалицей он был просто ребенком в мимическом искусстве". Как хочешь, Маша, а я бы написал не "лицом", а "искусством физиономистики", а то в повторе, мною выделенном, не совсем много приятности.
"Этот юный гений, мой ровесник, смог перекинуть мост к тем далеким мирам, о которых люди так давно мечтали. И понадобилась ему дляэтого классическая формулировка теоремы Ри Ма На Ро Ха для комплексных алгебраических..." Я бы убрал ненужный повтор.
"- Ри Манна - Ро Ха, - повторила Тран Ле Чин. - Рима-на-Роха... Великий Мао, ну и имена у них! А уж фамилии! Язык можно сломать!" Забавно. Неслитное прочтение выламывает язык? Хотя, что с китайцев и взять-то...
"Благодаря этому шиповнику мы увидим иные солнца. Другие миры - и там, наверно, тоже найдем какие-нибудь удивительные цветы. А может быть, даже иных разумных существ, с которыми можно будет..." Харизматический пафос? Может, ирония? Пока не понял...
"А почему не взять производную от классического преобразования для комплексных алгебраических поверхностей и сфер с несколькими ручками? Считают, что вещественная размерность таких многообразий равна четырем, но мне всегда казалось..." Сферы с ручками - сие, скорее всего, из области топологии понятия. Ленту Мёбиуса помните? А булку Клейна? Ой, нет... Не булку, бутылку. Хотя, с другой стороны, если с ручками, то очень на специальную детсадовскую посуду похоже, если не говорить о некоторых частях тела. Точно, я понял. Разговор о науке ироничен...
"...пришел к выводу, что все вещественные многообразия в этом мире не стоят одной теплой и мягкой девушки". Трюизм, а напомнить не грех. Спасибо, Маша.
" - Если вам захотелось этих странных цветов, вам надо было лишь приказать". Ой, что-то китаец заговорил с лёгким одесским акцентом. Видать, ассимиляция зашла весьма далеко.
"Принцесса давно жаловалась наставнику, что Ибрагим, ее третий пробный муж, выдохся и стал скучен". Мужчины-пробники в элегантной мини-упаковке - это ли не счастье для настоящей принцессы? А для прочих девушек руководство к действию. Мария, не вздумайте широко пропагандировать эту идею. Мы не в Полинезии живём.
"- Островов на карте нет потому, чтобы черные не могли нас найти. Нас берегут, нас прячут. Ведь мы - мозг Земли, если бы не мы, черные давно бы раздавили цивилизованный мир, - вежливо ответила Бронислава. - А у вас какие-то странные взгляды. В нашем мире все нации равны, и каждый занимается тем, к чему более способен. Белые люди занимаются наукой, желтые - производством и торговлей, и только черные не хотят работать, а хотят грабить наши земли. Вы разве хотели бы работать на стройке, до пояса в цементе, ниже пояса в грязи?" Идея гипертрофированно развитого современного мира мне нравится. Теория доминионов, где белая раса не смогла ассимилировать с жёлтой, став доминионом под её началом и против расы чёрной - в этом, не скажу, есть что-то сверхновое, но исследование проведено вполне изящно. Хотя я не сторонник подобного рода достаточно очевидного описания напрашивающегося прогноза, но оценил. А читатель наверняка оценит ещё больше.
"А островов на карте нет, для того, чтобы о них - о нас - знало как меньше людей. Если их можно назвать людьми... Для того, чтобы можно было спокойно нас перерезать, если придет такое желание".Предположительно, повтор "можно". А в выражении "как можно меньше" его-то (слова "можно") и не хватает.
"Дитрих засмеялся.
- И как ты думаешь, - сказал он. - Многие из этих желтых ублюдков умеют читать хотя бы на одном из наших языков?" Может быть, в этом случае имелись в виду чёрные... пардон, афро-ублюдки?
"У наших предков могли быть причины к кидать предъявык предкам Влада". Если это заикание, то не грех бы и дефисом отделить букву "к" от слова "кидать".
"- Но я пойду с тобой, , - как сквозь вату услышал он голос Дитриха". Лишняя запятая...
"- Ну, т-ты не передумал? Может, пойдем домам?"По домам?
"А оказалось, что ему в жизни ему предстояло совершить только один полет..." Лишнее местоимение.
Странное ощущение. Половину рассказа один подросток учит другого тому, как совершить суицид... Дескать, спасут если, то накрылась твоя мечта умереть медным тазом. Долгие философские рассуждения о том, что плохо жить в мире, где белая раса в загоне. А потом.... Нужно всего только спрыгнуть с высотного корпуса. Обязательная отдача почести входит в комплект поставки... Я понимаю, что в будущем 15-летние подростки окажутся настолько умными да инфантильными, что не смогут самостоятельно без консультанта уйти из жизни. Но, как говорится, всё хорошо, что хорошо кончается. Каждый добился, чего хотел. Влад в последний миг жизни увидел, что ему отдают предсмертные почести, Бронислава не поделилась своей добычей в лице умного школьника с соперницей, Дитрих лишился клейма, а принцесса получила породистого самца для реализации своих фантазий.
А в идее о преобладании и борьбе жёлтой и чёрной расы нет ничего невероятного. Этот процесс начался уже сейчас, благодаря принципам политической корректности и демократических бомбардировок, с таким неизменным неуспехом применяемых западными либералами. Так ведь Марс добавился? Да что там Марс, если уже сейчас и Сникерс с Баунти вовсю трудятся на благо этого знаменательного предсказания.
С технической точки зрения текст нельзя назвать безупречным. Хотя ПОЧТИ! О мелких замечаниях я написал выше. А что до его оценки в целом, то судить не решусь, поскольку рассказ явно не в моём вкусе. Но постараюсь быть объективным, вообразив себя представителем читательского большинства.
Мелихов + Шолохов в одном лице, получился Шелихов. Шелихов, Шелихов? Полярный исследователь... Что он там наисследовал-то? Заглянем в святцы. И что увидим?
Шелихов Григорий Иванович
(1747--1795), купец. В 1775 создал компанию для пушного и зверобойного промысла на северных островах Тихого океана и Аляске. Основал первые русские поселения в т.н. Русской Америке. Провёл географические исследования. На базе компании Шелихова в 1799 образована Российско-Американская компания.
Вот вам и ещё одна аллюзия... Два Григория. Один открыл Российско-Американскую компанию, а второй не дал возможности появиться Американско-не-Русской компании под многообещающим названием "United Mankind".
"И стал виден уродливый силуэт "диплодока", похожий на гигантскую перевёрнутую миску". Я, честно говоря, не люблю, когда используется глагол "стал" в художественных текстах. Не очень это красиво. ПМКР*, разумеется. Хотя капризы члена жюри, в конце концов, всего только капризы. Не более. Так что и относиться к ним следует соответственно.
Уже слышу гневные отповеди конкурсантов, требующих оградить от этого предвзятого молодца, который так беспощаден к "своим". Научился бы, де, лучше писать, чтобы нам понятно было без напряжения мозгов.
"Диплодока" перекосило, "раскорячило, как черепаху, которую блохи заели", - по выражению, брошенному кем-то в коммуникатор в злом азарте боя. Я обыкновенно стараюсь избегать такого рода двойного применения предлога. Но, в принципе, ничего плохого в этом нет.
"И всё - встал, сволочь, смрадно коптя и похабно выметнув из-под бронированного подола длинные ноги перебитых гусениц". Неплохая метафора. Перебитые гусеницы именно так и выметаются на свет божий. Похабно, то есть.
"Глобы отошли, как только штурмовой танк загорелся, - зрелище полыхающей боевой машины, рекламируемой как "абсолютно неуязвимая", было впечатляющим". Это такая же байка, как и невидимость самолётов-невидимок B-2 и F-117. Но стоит пошерудить по небушку локатором метрового диапазона, так вся невидимость отправляется к Бушу в Йель.
"И Григорий знал, почему - по этой причине его отряд и зацепился именно за этот городок, и теперь торчал у глобов костью в горле - ни проглотить, ни выплюнуть". Повторение, которое лучше ликвидировать.
"Атаковали - и осеклись, подавились кровавой юшкой". Как-то уж очень вычурно... То ли нарочито казацкое, то ли сознательно Шолоховское...
"У них там все перемешались, - думал Шелихов, вглядываясь в тёмные лица врагов. - Ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца - всякой крови по стакану, в каждой койке папуас погостевал. Да пусть хоть полосатые будут или в горошек - можно подумать, русские сохранили чистоту расы со времён Ярослава Мудрого! Не за цвет кожи я их ненавижу...". Ага, глобы, похоже, происходят от глобалистов, которые стараются соорудить фарш из всех народов, нивелировать культуру, а потом завернут в упоительно шикарный фантик с накачанной задницей безголосых поп-див. Естественной ассимиляцией им не хватает. А чьи это там серенькие ушки, пентагонозависимые? Но всё, хватит о нынешних реалиях. По здешнему прогнозу русские не прогнулись...
"Ещё бы, - промелькнуло у него в голове, - через наших коллаборационистов вы нас разве что под микроскопы не клали. Может быть, лучше "помещали"?
"К мидлам относятся и те, кто обеспечивают бесперебойное функционирование всей системы - юристы и чиновники, а также предприниматели, не достигшие высот в бизнесе. И наконец - высшая каста, хайлевелы. Вершители судеб, - генерал сделал паузу и оглядел слушателей. - Повелители мира - по крайней мере, считающие себя таковыми... Крупные бизнесмены, финансисты, топ-менеджеры всемирной корпорации, в которой бывшие страны - не более чем департаменты". Знаем, знаем и топ-менеджеров, и менеджеров средней руки. Этот механизм для втюхивании и впаривания товаров и услуг мне ведом. Особенно из сферы торговли. Топ-менеджеры: одеты с иголочки, лицом приятны, порой обходительны, а в голове сквозняк повеселился. Зато самомнения выше Останкинской башни. От своих западных коллег такие ребятушки научились в первую очередь умению говорить на любую тему, даже не зная её. А вот до деловых качеств такие мальчики и девочки либерального будущего так и не добрались. Недосуг. Бабло ковать требуется.
Да что это такое со мной сегодня? Видать, наболело...
Но снова обратимся к тексту.
Никакой фантастики. Всё предсказуемо. Предсказание на базе объективной реальности.
"В семьях мидлов даже два ребёнка - большая редкость, не говоря уже о троих. А многие вообще не заводят детей, предпочитая им карьеру и жизненные удовольствия". Это и сейчас вовсю пропагандируется с ТВ-экранов.
"Эта тенденция проявилась ещё в прошлом веке, сто лет назад, и с тех пор только усилилась". Так, похоже, угадал я авторскую мысль...
"Хитроумная пирамида завёрнута в красивую демократическую обёртку - теоретически полуфаб может даже стать хайлевелом. Теоретически, - повторил генерал и усмехнулся, - шансы есть. Вопросы?" Владимир Ильич, мысли наши проистекают в одном направлении, сливаясь в одном русле.
"Демьян неожиданно позвал его к себе и вручил ему шашку с кратким словом-напутствием:
- Храни её. Добрым казаком будешь - чую. Удар с потягом - это уметь надо". Ой, чую, Владимир Ильич по заветам Чехова решил ружьё повесить на стену... Ну шашку, если хотите...
"Коротко взвизгнувшее лезвие наискось упало на дымчатое забрало, и бронепластик треснул, как молодой лёд под колуном, пропуская сталь. Шашка просекла лицо глоба всего на ладонь, остановленная заушинами шлема, не позволившими клинку срезать голову, но этого хватило - с лихвой". Спасибо Антону Павловичу!
"Но вместо горячего пепла рука Григория встретила влажную нежность живой земли.
Земля была тёплой и мягкой, словно щека любимой женщины.
И тихо-тихо зазвучал в сознании Григория Шелихова голос Анюты: "У нас будет сын, Гришенька... Сын...".
Владимир Ильич, я понимаю, что последние фразы должны были подчеркнуть эпичность и значимость происходящего, но, знаешь, это не совсем удалось. Прозвучало, скорее, как некое подражание Шолохову.
И снова бой, и снова за независимость одной расы от других. Три рассказа предсказывают нам именно такой оборот событий, когда решение глобальных проблем будет осуществляться глобальными же средствами. Только исходы разные. Эдуард Катлас оставляет нас в задумчивости, не подхватит ли чудо-мальчик знамя пацифизма, не убедит ли народы, что можно договориться вместо того, чтобы оружием бряцать. У Марии Гинзбург перспектива более ясная и менее позитивная. Паны дерутся, у белых чубы трещат... Вплоть до ритуальных (по своей сути) самоубийств. *замечает в скобках*: дожили, чёрт, афро-космополиты чайно-азиаты стали панами в пробковых колонизаторских шлемах.
Владимир же Ильич Контровский ввёл в бой казачьи полки, вероятно, в пику не совсем удачному творению Сергея Бондарчука, которое мы все имели счастье\несчастье (для кого как) лицезреть недавно по нашему телевидению.
В двух из рассмотренных рассказах присутствует описание боевых действий. Сила и мощь казачьей лавы меня порадовала больше. Может быть, я просто такой патриот, что для вашего покорного слуги сцены побед российского оружия куда как важнее, нежели чем сражение неизвестных мне био-андроидных рас.
Интересно, а что же дальше? Четвёртый рассказ тоже из разряда героического (порою не очень) противостояния народов планеты? Сейчас узнаем.
4.Вадим Кемпарев. Дитя чужого мира
Уважаемый коллега временно снял свой рассказ с конкурса на доработку. Я узнал об этом слишком поздно, но править часть обзора, посвящённую его тексту, не считаю нужным. Почему? Возможно, мои наблюдения и замечания помогут автору в его благородном деле. Смею на это надеяться.
"Если уж на то пошло, один день можно провести и в гостинице, - ни что со мной не сделается..." "Ничто" пишется слитно.
"А будут пробки - навигатор сам крюк сделает. Он тоже не дурак, хоть и оптоволоконный". Вообще говоря, никогда не слышал, чтобы процессор был оптоволоконным. Я имею в виду, что навигатор просто обязан содержать в себе процессорный чип. А оптоволокно служит лишь для передачи цифровой информации: тот же кабель в сущности, только более высокоскоростной. Ну, да, бог с ним; хорошо, героиня, от лица которой ведётся рассказ, вполне может этого не знать. Допускаю. Ей вовсе ни к чему забивать себе голову такими техническими тонкостями.
"Затягиваюсь, выдыхаю. Дым щиплет глаза, хочется открыть окно, но рука не тянется". Странно, а разве в будущем окна в автомобилях не управляются от электропривода? Или героиня просто ездит на устаревшей модели? Хотя, постойте, чего это я? Возможно, в этой модели налицо регрессивные тенденции. Пока же не ясно... Но, с другой стороны, если предусмотрена автоматическая навигация машины... Впрочем, оставим эти придирки...
"Но редко, чтобы в семье наблюдалось более одного ребенка, - если они еще были, - всему виной массовая истерия, вызванная вбитым в головы (да что в головы, - в подкорку!) принципом предохранения". "В семье наблюдались дети..." Хоть убейте, мне такая фраза не по душе.
"Знали ведь, что клоны живут меньше, чем хм...оригиналы". Пропущен пробел.
"...и оценки, соответственно, были низкие, как, в прочем, и интерес к предмету". "Впрочем" пишется слитно.
"- Обознались. Мисс Катрин Вельт. И только Вельт.
- Разницы нет. Никому не говорите о том, что узнали.
- Что? - бросаю прямо перед обрывом соединения. Вновь выключаю мобильный, внимательно слежу, чтобы экран потух. Вновь погружаюсь в темноту.
Чертовщина какая-то. Узнала что? О чем? Бред..." Интрига начинает развиваться этаким голливудским манером. Классика, одним словом. Подобное начало неплохо бы отбить убойной концовкой.
"Нет, я невезучестью я не отличаюсь". Одно местоимение "я" следует убрать.
"Я хотела двинуться в сторону "Хардроуда", как передо мной возник бродяга". Вероятно, лучше следовало написать так: "Только я хотела двинуться в сторону..." Иначе появляется некий синдром прихрамывающего выражения.
"Ведь вспомнила, надо же! Когда мне было три...нет" Опять потерялся пробел.
"Я хотела почитать, стянула его из кабинета отца. Разобрать ничего не смогла, - было отпечатано будто на чужом языке. Только сейчас я поняла, что это был простой диагноз, на латыни, естественно. Черт возьми, как давно это было!" По-моему, слишком много "былов" в приведённом абзаце.
"Загадка. Доктор обожал загадки, - именно благодаря нему у меня в школе хорошо пошла логика..." Здесь всё-таки лучше написать не "нему", а "ему". Не находите?
" - Одиноко под небом стынет, - пробормотал Гэри, изучая записку". Странно, отчего какому-то охраннику позволено вот так запросто читать чужие записки?
"Хьюз усмехнулся, должно быть, никогда еще не видел меня такой растерянной и...в задумчивости поедающей дешевый салат". И в третий раз наблюдается недовложение пробела.
"Там где делают деньги - это...нет, это не валютная биржа". Четвёртый раз... Я скоро стану рекордсменом по "сбитым" пробелам.
"Правда, - в городе не так уж и много старых построек". А зачем здесь тире?
""Бобом" с момента постройки ласково прозвали Big Office Building - П-образный монстр, одетый в чешую темных стеклопластиковых стекол, этаким средневековым замком, возвышавшийся посреди моря тоскливых двадцатиэтажек". Здесь налицо несогласованность окончаний. Да, ещё отсутствует запятая.
"Постепенно помещение наполняется дневным светом, - лампы загораются одна за другой, та, что в углу, никак не может решиться - зажечься ей или же нет, - и мигает". Божечки, автомобили с практически полным интеллектуальным достатком, а лампы всё ещё зависят от капризов стартёров... Люминесцентные лампы... Прогресс в области энергетики замер вместе с демографическим коллапсом?
"Внимание мое привлек таксофон. Нет, выглядел он целым: брюхо не пробито, провод не обрезан, клавиатура не выбита, циферблат не выжжен. Он принимал монеты, вот в чем дело. Удивительно быстро оказавшись у аппарата, я начала потрошить сумочку на предмет конверта. Откопав, наконец, пятидесятицентовый, пропихнула его в прорезь". Ход с монетой без сомнения хорош, но не веришь такому внезапному озарению героини. Нет, даже не так. Не озарению, а безусловному ЗНАНИЮ, что и для чего. Знанию ИЗВНЕ и НИОТКУДА. Пара предложений о срабатывании мозговых шестерёнок, пожалуй, могли бы спасти положение.
"Ждем-с.
Ноль реакции. Чего ж ты, милочка ожидала? Хм, дура..." Повтор однокоренных глаголов вызывает чувство дискомфорта.
"Взгляд уперся в энергощит с навесным замком. Не-е-ет, подруга! Не верю. Не может этого быть. Глупость это. Форменная. Если такие вот маленькие ключики будут подходить ко всем подряд замкам, то я - Мерелин Монро. Во времена "Девушек из джаза". Точно, всё в стиле Голливудских боевиков.
"...Только меня, боюсь, никогда не поймешь. Сам себе никогда не прощу".И снова повтор не ласкает слух читателя. В данной ситуации можно понять. Записка писалась в спешке... Но я бы не захотел оставлять в таком виде. Но! Автору, безусловно, виднее.
"Я давал Им подписку о неразглашении...но не могу больше молчать!" Пять отсутствующих и обнаруженных пробелов дают мне право на один бесплатный проезд самокатом в центр города и обратно? Нужно бы написать запрос мэру.
"...а проверить теорию на одном...прости, экземпляре". Всё, теперь точно прокачусь бесплатно.
"Прошу одно: когда будешь готова, сделай так, чтобы все дело всплыло наружу". "Всплыло наружу", на мой взгляд, не очень литературное выражение. Возможно, где-то и всплывает внутрь, но лично не видел. Извините, я очень культурно. Так сказать, не называя предмета, который всплывает внутрь. Это вы сами, дорогие читатели, себе навоображали.
"Письмо выпадает из рук и ложится в пыль. Я не знаю, сколько я так простояла, - мгновение, а может быть, минут десять, но я почувствовала, будто окаменела и смотрю издали на неровный почерк доктора, на мятую шероховатую бумагу, непреодолимую вечность". Второе "я" можно опустит, а то перебор получается.
"И, наконец, как вы уже поняли, в политике очернение имени - главное средство борьбы". Старое политическое средство в руках прожженных авантюристов и в будущем не будет ничем отличаться от нынешних реалий использования "скуратовских чемоданов". Согласен.
"Будучи уже у выхода из отеля, - в абсолютно пустом фойе, я услышала новый выстрел. Это застрелился Хьюз". Хьюза жалко. Зачем стреляться-то? Испугался, что пытать начнут?
"...как на нашем пирсе зимой...да, сурово-печальную". Вот как! Уже и не ждали... этого пробела.
Трагедия общества, которое не может заниматься воспроизводством. Трагедия, которую мы видим глазами жертвы этой трагедии. Интрига имеется, идея, бесспорно, тоже. Концовка убойная, но не в литературном смысле. Всё ожидаемо. Даже Гэри предсказуем. Он здесь вместо пресловутого ружья. Но ружьё оказалось двустволкой... Оттого и жалко этого ходульного парня Гэри. Попросили посидеть до поры в шкафчике, а потом ещё и стреляться заставили. Достаточно увлекательно, но читал, скорее, по долгу службы, чем из интереса. Наверное, увы? Пожалуй, да...
Вадим, думаю, Вы правильно поймёте моё выступление. Не в интересах правды, а в интересах истины. Copiright Лоханкин Вассисуалий.
И это всего только ПМКР.
* * *
Итог моего прочтения рассказов членов жюри выражу в виде списка в порядке понижения оценки:
Между вторым и четвёртым местом разница очень незначительна, ПМКР. Возможно, оценки поставлю одинаковые? Какие же? Об этом пока не знаю. Нужно прочитать рассказы конкурсантов. А там будет видно. Да, полагаю, что мнение о рассказе Вадима Кемпарева могу изменить, но не очень кардинально. Если, разумеется, он не поменяет сюжет коренным образом, превратив, скажем, Катрин Вельт в Катарину Витт или Дениз Бильман, клонированную подпольным медицинским цехом врачей ГДР или, там, Швейцарии. Шутка... Извините.