Коути Катя: другие произведения.

Безумные сказки народов мира

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
  • Аннотация:
    Если хотите узнать, что происходит с людьми, которые никогда не говорят "доброе утро" - вам сюда. Не мое творчество, а устное народное :) Сногсшибательные фольклорные мотивы из сборника Томпсона (Stith Thompson's Folklore Index). И ведь такие сказки действительно есть.


   G211.2.9 Witch as hedgehog (Ведьма превращается в ежа). И тогда никто не сможет ее...хммм... обидеть.

Q426.1 Punishment for murder by fatal enema (Africa) (Смертоносная клизма - наказание за убийство). Как страшно жить! (с)

S165.6 Human eyes used as fish bait (Hawaii) (Человеческие глаза в качестве рыболовной наживки). Их едят, они глядят.

C41.2 Taboo: letting ball fall into the water (Табу: уронить мяч в воду). В этом случае владелец мяча может попасть под чары водяных духов. Так что наша Таня не зря горько плачет. Понимает, что ей хана.



Про вампиров тоже кое что попалось:

E411.6 Person who never said "good morning" cannot rest in grave. (Человек, который никогда не говорил [окружающим] "доброе утро," не упокоится в могиле). Опасайтесь вампиров - и не поздороваются, и "спасибо" не скажут, и еще как-нибудь нахамят.

Зато удержать их в могиле можно воткнув иголки им в ступни.
E431.12 Pins stuck in soles of dead man's feet to prevent his return from the grave.



Список табу меня потряс.

E439.6 Ghosts cannot come near spayed bitch. (Призраки не могут подходить к стерилизованной суке). Имхо, лучший аргумент в пользу стерилизации.

C53: Taboo: refusing credit to god (Indian) (Табу: отказать богу в кредите). Извини, Кришна, у нас кризис.

C76.1: Taboo: Resurrecting cat for trifling purposes (Indian) (Табу: воскрешать кошку без особой надобности). Правильно, зачем ее дергать по пустякам? К кошке нужно с почтением.

C462: Taboo: Laughing at the sight of ghosts (смеяться при виде призраков). А то они обидятся и уйдут.



Части тела тоже необычайно прекрасны.

Ну, зубастую вагину и так все знают.
F547.1.1. Vagina dentata

...но индийцы нашли достойный отпор феминисткам...
F547.3.3 Toothed penis (Зубастый член)
F547.3.2 Penis eats and drinks (Член который пьет и ест)
F547.3.(?) Penis cuts down trees (Валить лес членом)

"Ха-ха!" отвечают женщины, понимая что их все равно не переплюнешь.
F547.5. Eye in vagina (Глаз в вагине)
F547.5.6 Vagina on the forehead (Вагина на лбу)
F547.5.7 Vagina in the armpit (Вагина подмышкой)
F547.5.8 Saw in vagina (Пила в вагине) Голливудские ужастики нервно курят в стороне.


Чудесная мебель.

E539.5 Coal in bin jumps around and gurgles. (Уголь в корзине подпрыгивает и булькает). Просто вынос мозга.

C539.4.1 Ghostly chair in cellar jumps up and down on three legs, point with the fourth at a spot on the floor. Witnesses dig up the body from the floor. (Призрачный стул в погребе прыгает на трех ножках, а четвертой тычет в пол. Свидетели происходящего выкапывают труп из-под пола) В который раз убеждаюсь, что всю качественную траву скурили еще до нас.
  
   И еще невыносимо прекрасные мотивы.
  
   A32.3.2. Creator beats his wife while intoxicated from beverage he invents. (Творец в пьяном виде избивает жену, после того как изобрел алкоголь.) А на восьмой день он сотворил бытовуху...

A1313.3.1. Women originally had toothed vaginas. Culture hero breaks teeth so that women will be harmless to men. (Indian) (Изначально у влагалищ были зубы, но их выбил культурный герой, чтобы женщины не могли причинять вреда мужчинам.) Творец из предыдущего мотива поделился с ним косорыловкой.

A112.11. Child born from union of God with hen. (Ребенок рождается от союза бога и курицы. )

A445.1. God of the squid. A445.2. God of eels. (Бог осьминога. Бог угря.) Мстят любителям суши.

A465.5.1. God of tattooing. (Бог татуировок.)

A511.1.4.2. Hero formed by god out of mother`s apron. (Бог делает героя из фартука матери.) Я его слепила из того, что было...

A511.1.4.4. Culture hero creates a companion from a toenail. (Культурный герой создает себе компаньона из ногтя на пальце ноги.) *всхлипывает от жалости* Когда одиночество становится совсем невыносимым.

A526.9. Lightning flashes from armpits of hero. (Из подмышек героя вылетают молнии.)

A778.6. Milky Way as the sperma of the gods. (Млечный Путь - это сперма богов.)

A1013.1. Vomiting of a whale causes flood. (Рвота кита вызывает потоп.)

A1211.6. Primeval human pair spring from two drops of urine of creator (woman from half-drop). (India Первая человеческая пара зарождается из двух капель мочи Творца (причем женщина из половины капли).) Даже тут шовинисты нас уели.

A1211.7. First man the result of maid having licked semen-stained loin cloth of creator's teacher. India (Первый человек появился в результате того, что служанка слизала семя с набедренной повязки учителя Творца. )

A1216.1. Mankind from masturbation of creator with earth. Easter Is. (Человечество зародилось в результате того, что Творец мастурбировал с землей.) (Остров Пасхи)

A1266.1. Man made from meat-ball. Chinese. (Человек зародился из фрикадельки) (Китай)

A1352.3. Former intercourse by navel. India (В прежние времена сексом занимались через пупок) (Индия)

A1355.3. Previously men menstruated. India (В прежние времена у мужчин была менструация) (Индия)

A1373.1. Why good-looking but soft, useless women attract men. (Почему красивые, но изнеженные и бесполезные женщины привлекают мужчин.) Вот кто бы мне объяснил.

A1683.1. Why Russians wear their shirts outside their breeches. Estonian (Почему русские не заправляют рубашки в брюки) (Эстония).

A1683.1.1. Why Russians wear red shirts. Lithuanian. (Почему русские носят красные рубашки) (Литва). Ээээ... кровью их красят? Хотя это уже фейри.

A1689.11.1. English more powerful than Hindus since latter were late at distribution of qualities. (Both defecating, but Hindu must wash, while Englishman uses paper.) (Англичане более могущественные, чем индийцы, потому что они первыми пришли на раздачу способностей. (И те и другие отошли по нужде, но индийцы должны были подмыться, в то время как англичане просто воспользовались туалетной бумагой).)

A2211.15. Goddess scatters pubic hairs on fish: why he has so many bones. Tuamotu. (Богиня бросила лобковые волосы на рыбу - поэтому у рыб столько мелких костей. )Вспоминайте этот мотив каждый раз, как будете варить уху. И приятного вам аппетита!

A2284.4. Elephant tricked into eating own testicles. Has them inside. (Слона обманом заставили съесть собственные яйца. Поэтому они у него внутри.)

A2479.4. Why the hedgehog draws himself up: shame at sight of a good man. (Почему еж сворачивается клубком - ему становится стыдно при виде праведного человека. )

B159.4. Vulture`s chicks will not eat dead hero's leg, since they know he has been treacherously murdered. India. (Птенцы стервятника отказываются есть ногу мертвого героя, потому что он был предательски убит.) Веганство по-птичьи

B741.1. Cry of giant ox impregnates all fish. (От крика гигантского вола беременеют все рыбы.)

B784.1.4. Girl swallows frog spawn; an octopus grows inside her with tentacles reaching to every part of her body. Eng. (Девушка проглотила головастика: внутри нее вырастает осьминог, щупальца которого проникают в каждую часть ее тела) (Англия). Лавкрафт и хентайное аниме тихо плачут от зависти.

C32.2.3. Tabu: asking for caste of supernatural husband. (Табу: спрашивать про касту сверхъестественного мужа. )"Да пофиг мне, что у тебя синяя кожа, рога и хвост. Лучше скажи, сколько зарабатывает твой папа."

C99.1.1. Tabu: urinating on fire (fire-god). (Табу: мочиться в огонь (чтобы не разгневать бога огня). И картошку потом стремно печь

C851.1.1. Tabu: wiping children with bread. (Табу: подтирать детей хлебом.) Лучше блинами, так удобнее.

C943.1. Man receives fork in eye for breaking tabu. Swiss. (За нарушение табу, человеку втыкают вилку в глаз) (Швейцария)

D437.4. Transformation: excrements to person. Eskimo. (Превращение: экскременты в человека) (Эскимосский миф). Не знаю как вам, но мне такие люди встречались. Нехорошие люди.

D457.14.1. Transformation: ogress`s tongue to surfboard. Hawaii. (Превращение: язык великанши в доску для серфинга) (Гаваи)

D477.3. Beer becomes wine. German. (Пиво становится вином) (Германия). И весь Октоберфест идет псу под хвост.

D562.2.2. Human urine softens rock. India. (Человеческая моча размягчает камень) (Индия). Говорили мы тебе, не пей серную кислоту...

D1003.1. Magic menstrual blood. (Волшебная менструальная кровь.)

D1027.1. Magic urine of serpent. Africa. (Волшебная змеиная моча) (Африка)

D1171.1.1. Magic coffee-pot. (Волшебный кофейник.)

D1311.20. Oracular pubic hair. India. (Лобковые волосы предсказывают будущее ) (Индия). Хорошо хоть о прошлом не рассказывают, и на том спасибо.

D1364.19. Cigar causes magic sleep. Spanish. (Сигара вызывает волшебный сон) (Испания). Иногда сигара - это не просто сигара.

D1413.8. Chamber-pot to which one sticks. (Ночной горшок, к которому все прилипают.) Надеюсь, что все таки ногой, пытаясь затолкнуть его под кровать. А не какой-нибудь другой частью тела.

D1515.4.1. Maid cuts off pap to heal man`s serpent wound. English. (Девушка отрезает себе сосок, чтобы исцелить мужчину от укуса змеи). А он что потом отрежет, чтобы компенсировать ей отсуствие соска? 0_о

E21.2. Resuscitation when strangling corset-lace breaks. Girl laced so tightly in corset that she faints. Brothers carry her to her grave. They stumble. Corset-lace breaks and girl revives. Spanish. (Героиня оживает, когда рвется туго затянутый корсет. Девушка затянута в корсет так туго, что падает в обморок. Братья несут ее хоронить, но запинаются по дороге. Шнуровка на корсете рвется и девушка воскресает) (Испания). Такой очень викторианский ужастик.

E29.3. Resuscitation by pricking anus. N. A. Indian (California): Gayton and Newman 57, 81. (Оживление путем укола в анус. )Наверное, я бы не обратила внимание на этот мотив, если бы одного из исследователей не звали Гейтон :)

E108.1. Resuscitation by magic powder blown into nose. Africa . (Оживление путем вдувания волшебного порошка в нос.) (Африка). ... который предварительно был собран в волшебную дорожку с помощь волшебной кредитной карточки.

E451.7. Bearded woman ghost laid by shaving her. Lithuanian. (Призрака бородатой женщины можно упокоить, побрив его) (Литва)

E631.5.3. Reincarnation as eggplant. Africa. (Реинкарнация в виде баклажана) (Африка). Это ж как надо было нагрешить в прошлой жизни!

F451.4.4.2. Thirty-Years War destroys home of dwarfs. German. (Тридцатилетняя война разрушает жилище гномов) (Германия). Просто душераздирающая смесь фэнтези и правды жизни. Куда там Сапковскому.
  
  

Табу

C568.1. Tabu: poets to be ignorant of national literature. Табу: поэту забывать национальную литературу.

C711. Tabu: going into bath on return from serpent kingdom. Табу: идти в баню сразу по возвращении из змеиного царства. (Змеи ведь такие мнительные, подумают, что вам у них грязно показалось).

C785. Tabu: trying to save provision for another day. Табу: запасать провиант на завтрашний день. (Продавец холодильников ушел ни с чем).

Превращения

D271.1. Transformation: man to lard. Превращения: человек в сало (Если, например, весь день в контакте сидеть, чипсы грызть...)

D447.10. D447.10. Transformation: brain to giant serpent. Превращение: мозг в гигантскую змею.

D451.3.2. D451.3.2. Transformation: coconut to philosopher"s stone. Превращение: кокос в философский камень (Гарри Поттер плачет от зависти)

D454.16. D454.16. Transformation: instruments of torture to lotus flowers. Превращение: орудия пытки в цветы лотоса (Тоже с шипами?)

D469.1. D469.1. Transformation: egg to mist. Превращение: яйцо в туман.

D475.1.13. D475.1.13. Mucus turns to gold to reward piety. Чтобы вознаградить набожность, слизь превращается в золото.


О милых дамах

A1371. A1371. Why women are bad. Почему женщины плохие.

Вот и правда, почему? Сейчас узнаем!

A1371.1. A1371.1. Bad women because of head exchanged with devil. Devil (serpent) and woman fight. St. Peter cuts off their heads and exchanges them. Женщины плохие из-за того, что когда-то обменялись головой с дьяволом. Дьявол (или змей) подрался с женщиной, а Святой Петр отрубил им головы и поменял местами. (Далее был бы уместен мотив: Почему дьявол выщипывает брови).

A1372.1. A1372.1. Why women are prattlers. Почему женщины болтливы.

A1372.2. A1372.2. Why women laugh much. When Eve sees her first child she laughs over its smallness. Почему женщины много смеются. Когда Ева увидела своего первого ребенка, то рассмеялась из-за того, какой он маленький.

A1372.8. A1372.8. Why women never have leisure. Because they refused to show God the way, saying they had no time. Почему женщины никогда не отдыхают. Потому что они отказались показать Богу дорогу, сказав, что у них нет на это времени.

A1372.9. A1372.9. Why women are subservient to men. Почему женщины подчинены мужчинам.

A1372.10. A1372.10. Why women keep washing themselves. St. Andrew, sent to get salt to keep people clean, gets drunk and forgets. There is only enough for men. Почему женщины постоянно моются. Святой Андрей, которого послали добыть соль, чтобы все люди стали чистыми, напился и забыл про поручение. В результате, соли хватило только на мужчин.

A1355.1. A1355.1. Origin of menstruation--Eve and the serpent. It is a punishment because Eve had intercourse with the serpent. Происхождение менструации. - Ева и змей. Наказание Евы за совокупление со змеем. (А с яблоком - это уже отцензурированная версия!)


И еще гендерное

B524.5. B524.5. Broom, transformed into porcupine, drives away would-be ravisher. Метла, превратившись в дикобраза, отгоняет насильника.

Q451.6.0.1. Q451.6.0.1. Girl (fairy) bites off ear of ravisher. Девушка (или фейри) откусывает насильнику ухо.

T320.4.1. T320.4.1. Woman escapes king"s lust by inducing bad breath. Женщина избегает домогательств царя посредством запаха изо рта.

D11.2. D11.2. Woman transforms herself into a bird and lends her female organ to a boy. He fails to return it and she becomes a man when she resumes human form. Женщина превращается в птицу и оставляет свой половой орган мальчику. Тот не возвращает ей половой орган, так что обретя человеческий облик, она становится мужчиной. (Сдается мне, что она все же оттяпала что-то у несговорчивого мальчика).

D1355.3.4. D1355.3.4. Entrails of live pigeon placed above house door fetch lover to the spot. Внутренности, вырванные у живого голубя и оставленные над дверью дома, приведут сюда возлюбленного. (А вот нужен ли вам возлюбленный, который примчится поглазеть на внутренности голубя - это уже другой, но тоже очень важный вопрос!)

D1355.8. D1355.8. Olive branch insures fidelity of husband. Wife to beat him with it. Оливковая ветвь обеспечивает верность мужа. Жена бьет ею мужа. (В современном мире оливковую ветвь используют примерно так же. Это называется "принуждение к миру.")

D1610.6. D1610.6. Speaking privates. Man given advice by his private parts. Говорящие гениталии. Гениталии дают мужчине совет. (Разве ж это сказка? В жизни такое сплошь и рядом.)

D1610.6.2. D1610.6.2. Mentula loquens. A man"s member speaks and can be silenced only by his mother-in-law. Говорящие гениталии. Член мужчины разговаривает, и заставить его замолчать может только теща.

E221.2. E221.2. Dead wife returns to reprove husband"s second wife. Покойная жена возвращается чтобы сделать выговор новой жене своего мужа. (И борщ-то ты готовить не умеешь, и в раковине опять гора посуды...)

E321.3. E321.3. Dead husband returns, asks wife to make him coffee. Покойный муж возвращается и просит жену приготовить ему кофе (... яичницу поджарить, носки простирнуть...)

E693.2. E693.2. Woman reborn as bedbug to take revenge on husband. Жена перерождается в виде клопа чтобы отомстить мужу.

F546.5. F546.5. Woman with breasts hot enough to cook food. Женщина с такими горячими грудями, что на них можно готовить еду.

Q418.1. Q418.1. Murder of faithless wife with poisoned salad. Убийство неверной жены с помощью отравленного салата. ("Ничего я ее не убивал! Просто угостил салатом оливье, оставшимся с Нового Года. Я ей приятное хотел сделать! Все таки восьмое марта на дворе.")

T11.4.4. T11.4.4. Love through seeing marks of lady"s teeth in fruit which she has bitten. Любовь возникает после того, как мужчина увидел отпечатки зубов на плоде, который девушка надкусила. (Стоматолог невесты был почетным гостем на свадьбе).

T215.4. T215.4. Wife puts out one of her eyes to show sympathy with her husband. He has lost an eye in a tournament and is ashamed to return to her. She shows that it makes no difference in her love. Из сострадания к мужу, жена выколола себе один глаз. Муж потерял глаз во время турнира и стыдился возвращаться к своей супруге. Она доказала, что его увечье не имеет никакого значения. (Ах, как, должно быть, радовался этот стыдливый, совестливый муж, когда вернулся домой и узрел свою одноглазую жену! Ему сразу же полегчало!)


Интересные способы забеременеть

T511.8.5. T511.8.5. Woman impregnated after accidentally partaking of crane"s dung. Женщина беременеет, случайно съев журавлиный помет.

T537. T537. Conception from scarification. Pigeons scarify woman on loins. Зачатие от шрамов. Голуби поцарапали чресла женщины.

T532.10. T532.10. Conception from hiss of cobra. Зачатие от шипения кобры.

T511.3.2. T511.3.2. Conception from eating spinach. Зачатие от поедания шпината.

T512.4. T512.4. Conception from drinking saint"s tears. Зачатие после того, как женщина выпила слезы святого. (Берите на заметку - поймать одного святого и как следует его довести...)

T512.6. T512.6. Conception from drinking sperm. Зачатие после того, как женщина выпила сперму.

T532.8.1. T532.8.1. Conception after shadow of man has fallen on bathing girl. Зачатие после того, как тень мужчины упала на купающуюся девушку.

T539.5. T539.5. Magic impregnation from faraway husband. Волшебное зачатие от отсутствующего мужа ("Что значит - два года дома не было? Все равно ребенок твой. Вон, даже в энциклопедии такие случаи описаны. Посмотри тут под номером T539.5.")

T541.8.3. T541.8.3. Birth from mucus from the nose. Рождение из слизи из носа. ("Мама, а как я родился?" "Ой, сынок, лучше не спрашивай.")

T584.8. T584.8. Child helps mother in severing his navel string. Новорожденный помогает матери перерезать пуповину ("Хирургом будет", радовалась мать.)


Разнообразные мотивы

A1811.3. A1811.3. Cat of divine origin; is really praying when he purrs. Кот божественного происхождения: на самом деле, он молится когда мурлычит.

A2385.4. A2385.4. Why cat hides its excreta. Почему кошки прячут свои экскременты.

A2423.1.6. A2423.1.6. Origin of snail"s monotonous voice. Откуда у улиток монотонный голос. (Приползет и нудит, и нудит!)

A123.8. A123.8. Goddess with one-and-a-half buttocks. Богиня, у которой полторы ягодицы.

D1310.8. D1310.8. Speaking and walking divan brings supernatural information. Диван, который может ходить и разговаривать, приносит волшебную информацию. (Например, что пора поднять с него пятую точку и пойти в спортзал)

D1312.1.1. D1312.1.1. Excrements as advisers. Экскременты в качестве советчиков. (А чаще бывает наоборот - советчики как... ну, так себе советчики)

D1312.3. D1312.3. Speaking grass gives advice. Говорящая трава дает советы. (...а потом слезно просит, чтобы ее больше не курили!)

D1612.1.3. D1612.1.3. Fetish betrays fugitive. Фетиш выдает беглеца. (Беглец был опознан по корсету из латекса)

D1641.14. D1641.14. Jewelry intended by groom for prospective bride strangely disappears and a slip of paper alone is left in box. India. Драгоценности, предназначенные женихом для своей невесты, загадочным образом исчезают из шкатулки, в которой остается лишь обрывок бумаги. Индия. (А в конце фильма обрывок бумаги будет петь и танцевать)

D1889.5. D1889.5. Rejuvenation by going to other world and having digestive tract removed. Омоложение посредством путешествия в иной мир и удаления там пищеварительного тракта.

D2105.3.1. D2105.3.1. Trash magically becomes food. Мусор волшебным образом превращается в еду. (Кетчупа и маянезика побольше и вуаля, кушать подано!).

E368. E368. Pupil returns from dead to warn master of futility of his studies. Ученик возвращается из мертвых, чтобы предупредить учителя о бесполезности его научных занятий. ("Профессор, я принес вам страшную весть: в высшем образовании денег не заработаешь. Надо идти в бизнес").

F451.9.3. F451.9.3. Dwarfs emigrate New Year"s Eve of 1800 to return New Year"s Eve of 1900. Гномы эмигрируют в новогоднюю ночь 1800 года чтобы вернуться в новогоднюю ночь 1900 года.

F473.6.1. F473.6.1. Spirit tears new paper off rooms in house. Призрак срывает со стен новые обои. ("Фи, что за пошлые расцветки? Сейчас и ковер сниму!")

J981. J981. Presumptuous smith chants the Divine Comedy. Dante throws his tools in the street. Blacksmith: "You ruin my work!" Dante: "You ruin mine!" Italian Novella: *Rotunda. Самоуверенный кузнец скандирует "Божественную Комедию". Данте выбрасывает его инструменты на улицу. Кузнец: "Ты испортил мою работу!". Данте: "А ты испортил мою!" (Кто сказал, что сейчас самые строгие законы о копирайтах?)
  


Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"