Редькин Александр : другие произведения.

Мысли вслух (13)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 6.26*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Заявки, как водится, принимаю в комментарии к http://zhurnal.lib.ru/r/redxkin_a/a-stroy.shtml, после рецензии на мой рассказ


   Путятин А.Ю. Ученик драконов
  
     Значит так, рассказ понравился, однако есть минус: отсутствует динамика. Напрочь. Хотел бы быть увлечен, да не получилось.
  и персонаж есть и интрига, но страсти не накаляются.
  Вот вам подсказка: вы пробовали рассказать историю из своей жизни, сидя у костра? Как вы это делаете? Каким языком говорите? Какие используете приемы? Неужели те же, что и в написанном рассказе7 Уверен - нет =)
  В любом случае, рассказ хорош =)
  
   Гриня Л. Кошмар перед поступлением
  
     Доброго здоровья, вроде не знакомы, меня зовут Александр =)
  ===
  "Я набросилась на неё, как голодный единорог на капусту." - Гы =) +1
  "Третей горы Высшего мир" - громоздко
  "Ваши последние два Сертификата, уважаемая Лина Безоаровна, были случайно утеряны. Абсолютно случайно. А что касается суммы баллов, то... Вы могли получить хоть по триста на каждом экзамене, но в сумме у Вас всё равно было бы меньше пятисот" - если вступительные есть, значит есть и аппеляция. Следовательно при таких тяжких нарушениях есть возможность оспорить и добиться, тем более это решение влияет на всю судьбу молодого специалиста. Слабая причина завязки. От бюрократическая ошибка - это да. "Случайно" перепутали анкеты, или еще что... В общем больно топорно, ожидал интриги поизящнее...
  "Я учтиво промолчала" - при чем тут учтивость? Тем более в этом случае? Скорее было бы "Я злорадно промолчала", ибо данная фраза выбивается из общей канвы образа ГГ. И дальше по всему тексту абзаца. =)
  " "Das Studium macht frei" " - оценил, осознал ))) + 1
  Последняя часть текста - отлична, выдержана в легком ироничном стиле, четко прочувствован момент стеба над абитурой... Выстрелы? Что это? Я в растерянности... Так, где подсказка? Эм... Название рассказа. Ах вот оно в чем дело...
  Хм. Концовка РЕАЛЬНО не понравилась. Жаль =(
  ===
  У вас я смотрю тож маг-реализм ))) Коллега ;-)
  Удачи в конкурсе =)
  
   Горбачев О.В. Схрон и проклятое золото
  
   Итак, перечитываю второй раз и сразу по ходу пишу:
      -- Не понравилось несоответствие названия сюжету. Больно концептуально получилось. Ежели уж и называть, дак просто "Проклятый схрон" или "Проклятое золото"... Хотя сама по себе идея проклятия совершенно никак не сказалась на ситуации. Но об этом позже.
      -- Первая сцена хороша. Не слишком оригинальна, но реально интригует и заставляет читать дальше. Мне понравилось.
      -- Немного сбивает с толку, что гномов постоянно называют коротышками. В связи с большим количеством в кельтском и германском эпосах низкорослых созданий, с гномами их совершенно не соотносишь. Вспоминаются карлики из Арканума, или какие-нибудь очередные краснолюды-малорослики из саги Сапковского. Предполагаю, что имело бы смысл ввести в начале пару раз именно имя "гномы", затем уж обзывать их иначе.
      -- Сам текст написан довольно складно, если бы не непонятные грамматические ошибки. Автор, попробуй ради интереса закинуть свой текст в простой ворд от майкрософт. Все что подчеркнуто красным измени на правильное слово. Это же не трудно.
      -- Далее: очень, невероятно, понравилось то, что показана борьба рас до конца. Нет никакой альтернативы. Это естественный отбор. Бьются все со всеми. И опять же, момент похода выживших до Схрона не является парадоксом, так как напоминает поход животных к реке во время засухи, когда никто никого не трогает. Этот момент отлично подмечен.
      -- Не понравилось, что попасть в Схрон так просто. Нужно было бы небольшой квест замутить. Он тут ожидается и вполне себе возможен еще на такой же объем, как минимум.
      -- Не совсем понял, как до "Сердца мира" так быстро можно добраться. Потом, стало понятно, но не ясно, почему сам ГГ не удивлен, что сердце мира находится на расстоянии одного нырка от поверхности. Небольшой эмоциональный штришок от "встречи с артефактом" не помешал бы.
      -- Еще вопрос: "Что стало с Ориком?" Вопрос повисает в воздухе. Одной строчки о том, что его передали было бы достаточно.
      -- Не очень интересно читать текст после p.s. Можно было написать ЭПИЛОГ, ИМХО -- так более грамотно.
      -- Само по себе проклятье никак не проявляется кроме последних слов ГГ. Смысл примерно понятен, но стоило бы сам смысл вывести, как некое резюме. Подбить итог, показать наглядный вывод.
      -- В целом произведение целостно, но сыро. Провести грамотную работу над ошибками и я с удовольствием прочитал бы его в журнале или сборнике рассказов.
   Удачи, автор! =)
  
   Дикая Я. Самое прекрасное
  
      -- Мысль произведения в целом понятна. Рожденный ползать летать не может. Особенно если ползать нужно по подземельям. Так же есть и второй слой подтекста: свою свободу, свое дорогое можно найти где угодно, в любом формате. Ведь есть такие ценности, которые не приходящи и которые позволяют нам понять миссию нашей жизни. По этому моменту -- твердая 6 по 10 бальной шкале.
      -- Первый же абзац ставит в тупик. "Так ушел-таки Кварц в изгнание, или нет?" Спросит нас любопытный читатель и будет прав. Непонятность -- это минус. Отсутствие интриги -- еще больший минус. Ну, ушел и что? Ну, не ушел и что?
      -- Со второй части начинается слабая, вяло-текущая интрига. Оказывается есть "Поиск". И еще, небольшой нюанс, старики дварфов (чем не подошел обычный гном?) такие-же ворчуны, как и все старики в мире. Что уж тут скажешь. Оригинально.
      -- Ага, в третьей части более-менее понятно, что за поиск и почему у Кварца такое настроение. Но вот тут, автор, внезапно, вводит второго персонажа, который ведет себя как просветленный, говорит, как гуру, а является всего лишь деревенским пацаном. Эдакий Сократ в молодости. Не сказать, что необычный ход, как-то не очень вяжется с повествованием в целом.
      -- Концовка напротив, довольно интересна. Начинает проявляться "юмористическое фэнтези". Эх, если б весь рассказ был покороче, да в таком же стиле.
      -- Да, кстати, совершенно не понятно, где здесь фантастическая составляющая. Если вместо гнома будет пьяный шахтер, а вместо... А в принципе, больше и нет ничего фантастического в рассказе-то. В общем нет ни сказки, ни особого фэнтези, хотя, спору нет, довольно забавный "тяжеловатый" текст.
      -- По тяжести текста: экшн заменен вялой интригой, диалоги тугие и вымученные, постоянные рассуждения "упрямого дварфа-неудачника" интереса не вызывают. Нет легкости. Текст про дварфа написанный дварфор для дварфов. Можно ли назвать это плюсом или минусом? Не знаю.
      -- Все высказанное выше сугубое ИМХО. Так, на всякий случай. По тексту в общем -- твердая "6".
  
   Несказанская Е. У нас проблемы, кэп.
  
      -- Начало отличное. Динамика, интрига, прорисованные характеры персонажей. Немного мир выпадает из картинки, как кадр, который мечется по полотну, пытаясь передать его целостным, но не получается. Видно, что мир продуманее и глубже, чем та часть, что нам показывают. Но это все скорее плюсы, чем минусы. Хочется больше прочитать, узнать о мире еще, интрига нарастает...
      -- Фраза "Куда ей следовало отправляться, Кирин так и не услышала." - является "пограничной", так как далее стиль повествования и общая картинка.
      -- Невероятно тяжеловесное описание боя с многоножкой у шатра. Пока дочитаешь первый абзац, описывающий пару секунд, проходит гораздо больше времени. Очень странно, так как предыдущие сцены автору давались легко и непринужденно.
      -- "Пока чудовище героически боролось с шатром, девушка использовала на нем все известные ей заклятья -- бесполезно!" - то ли многоножка тормозила минут десять, то ли у девушки было всего пара заклинаний... Что-то не совсем понятно. Если "бестия", запутавшись в шатер становится моментально обездвиженной, то для чего все эти потуги? Запеленали милую и вынесли за пределы досягаемости. Тем более, что левитировать, как дальше выясняется, горазды.
      -- Кстати, абсолютно не понятно, откуда взялась тварь. Если из кокона, то почему ее не заметили маги, которые дежурили на Соборной площади? "... к Соборной площади - там сейчас дежурили ее коллеги, и девушка искренне надеялась, что более опытные маги смогут совладать с многоножкой". Если они пропустили многоножку единожды, то где гарантии, что смогут ее зацепить дальше?
      -- Очень не хватает описания улиц, по которым левитирует/бежит магиня. Такое впечатление, как будто все происходит в безликом лабиринте. Выбивает из образа мгновенно. Сразу понимаешь,ч то читаешь текст, хотя только что "смотрел кино".
      -- Далее. Описание обряда сбивает и без того заторможенную и схематично-описанную динамику рассказа. Священнослужитель, непонятно зачем введенный в произведение выбивается из контекста. Понять, почем у священодейство на "день святой Арнелии, покровительницы непорочных дев" исполняется именно так -- не возможно.
      -- Из логики рассказа выбивается тот момент, что наличие магов на площади становится не важным. Нет описания происшествия. Где они? Зачем ГГ, отвлекая на себя чудище мчалось к Собору? Тема не раскрыта и не окончена. Ага, вот упоминание: "а других магов на горизонте видно не было"... Как так? Куда делись? Что за вселенское раздолбайство? "Спрашивается, куда подевались эти стервецы, когда они так нужны!?" - вопрос понятен, но не понятно, почему автор не дает на него ответ.
      -- Амулет вмурован в чудище? Несколько не то слово. "Вживлен"? "Вставлен"? "Находился в ..."?
      -- Последняя часть боя проходит аккуратно, чтобы не повредить присутствующих и не нанести ущерб имуществу горожан. Момент хороший, практически в стиле первой части рассказа, но по сравнению с остальной хаос-частью уже утеряна динамика и картинка потухла.
      -- Продолжение осыпания лепестками роз -- хорошая концовка. На этом можно было бы закончить, но...
      -- "А между тем один высший демон, он же "прекрасная незнакомка", наблюдал за всем с крыши соседнего дома и заливисто смеялся. Кто же знал, что попытка сорвать людишкам их глупый праздник может принести столько удовольствия? Его взгляд наткнулся на маленькую фигурку, что-то отчаянно пытающуюся втолковать своему капитану. Уходя, демон хитро улыбнулся и решил, что обязательно придет поиграть с ней еще..." зачем, зачем этот гвоздь в последнюю часть рассказа. Неужели нельзя было сделать все более изящно? Для чего в конце сыпать словами, типа "высший демон", "придет поиграть с ней еще"? Само предложение коряво и невразумительно, портит интригу и не ясно, зачем оно. Возможно стоит переписать его? Смысл тот же, слог легче. Было бы замечательно.
      -- В целом произведение понравилось, поставлю "7".
  
   Харитонюк Ю. Мы - дети моря
  
      -- Лирично -- образный язык метафоры и притчи. Работать на нем довольно трудно, так как нужно говорить постоянно в одном ритме. Что ж, в целом стиль выдержан.
      -- Итак рассказ -- исповедь. Нет динамики. Нет сюжета. Есть рассказ какого-то "водного жителя" о своей расе. Это не очень интересно читать. Если бы была какая-нибудь иллюстрация в виде повествования о событиях, было бы интереснее.
      -- Отсутствие ГГ (главного героя) делает мир данного произведения безликим и не наполненным.
      -- Последние строчки могут быть хорошим началом, однако все на том и завершается.
      -- Интриги текст не несет тоже. Все сразу преподноситься и объясняется.
      -- Резюме: получилось хорошее вступление с отсутствующим текстом. Жаль. Очень жаль. Оценка: "2"
  
   Фирсов А.С. Рыцарь И Дракон
  
      -- Тема избита. Слог -- средний. Логика произведения хромает.
      -- Тема шантажа не интересна и притянута за уши. Шантаж построен не грамотно. Фишки, канающие при переговорах с людьми -- не работают при переговорах с драконами. Говорю, как практик-переговорщик.
      -- Середины нет вообще. Диалог пытается заменить суть рассказа, но суть раскрывается чуть позже.
      -- Неожиданно приятная, хоть и не совсем оригинальная концовка. т. е. идеяя на самом деле хорошая, просто реализована не очень хорошо. Можно было сделать более ироничное фэнтези. Разыграть анекдот -- сказку.
      -- В связи с хорошим замыслом и не очень хорошей реализацией, ставлю твердую "3".
  
   О.М.Г. Звёздочка
  
      -- Хорошая изящная сказка. С законченным, лаконичным сюжетом. Все на месте. Все нормально. Нечего добавит, нечего убрать.
      -- Идея "звездного общения" привлекла внимание. Можно было бы добавить намеки на современную эстраду, или "звезд" политики... Но право, это настолько было бы банально и недолговечно, что делать этого не стоило бы. Так что отсутствие данного, напрашивающегося приема, скорее на пользу рассказу.
      -- В целом -- хороший пример, когда диалоги заменяют экшн. Сказка больше философская, чем какая-нибудь другая. Окончание не предсказуемо, так как его предсказывать не хочется. Хочется продолжать жить вместе со звездочкой, наблюдая за прихорашиванием ее товарок. Заглянув на краткий миг за кулисы небесного свода.
      -- Может немного разнообразить звездную жизнь? Ввести элементы какой-то иерархии или прописать характеры звездочек, дать им имена... Но это уже утяжелит текст, хоть и придаст интереса при чтении. Это стоит сделать, но в данном, конкретном случае -- не обязательно.
      -- Хороший рассказ, твердая "8".
  
   Володин Г.В. Ради Небес
  
      -- "Кругами летала вокруг горы, медленно поднимаясь на вершину." На вершину поднимаются пешком. Лететь на вершину странно. Первая же фраза выбивает из колеи, хотя картинка строиться хорошая, но сразу цепляется баг.
      -- "Наконец она достигла вершины ... над облачным ... полотном" - видно, что автор не знает о таких вещах, как восходящие потоки, турбулентность и завихрение. Даже энимал планет не смотрит скорее всего... Но, оставим это на его совести, сделав для себя отметку, что к физическим полетам его "фурии" отношения не имеют. Будем считать это магией чистейшей воды.
      -- "Светло-коричневыми мохнатыми крыльями" - звучит просто ужасно. Возможно стоило сказать "пушистые"? Пух -- птицы, мохнатость -- звери. Как-то так.
      -- Имя Сисена -- стоит отдельного комментария. Сразу представляется полудевушка-полуптица с большой грудью. Хорошая ассоциация для порно-фильма, или китайского порно-мультика. Но в фэнт-рассказе... Карябает ухо и выцарапывает глаз.
      -- Диалог -- ужасен. Больше о нем ничего не скажу.
      -- "Лицо девы осталось серьезным, но глаза..." - она заигрывает со стариком? Назовите мне хоть одну причину, почему такое возможно, кроме этой? Какие эмоции испытывает девушка, пусть даже крылатая, общаясь с такими глазами с крыланом, годящимся ей в деды?
      -- "...В топку бойни и геноцида других рас" - это часть Нюрбергской речи, не стоит приводить тут этот шаблон, хотя бы потому, что слово "геноцид" выпадает из стилистики рассказа.
      -- В конце речи грудастая воительница (несомненно в бронелифчике), обрадовалась. А как же, столько знакомых слов! Автор, ты уверен, что твой ГГ адекватен?
      -- "...обнял свою невесту, прижавшись грудью к ее нежным оперенным бледно-голубыми перьями крыльям и опустив мужественное лицо в бархатно-золотую подушку волос любимой..." - неожиданно продолжения про "пылкое копье" Кирона, которое вошло... В общем надежды не оправдались.
      -- "Сисена развернулась лицом к любимому, повернувшись спиной к отвесному обрыву, начинающемуся прямо у ее ног. Положив руки на мощные плечи жениха, Небесная дева поцеловала его..." - чОрт, опять!!!
      -- Она не взяла оружие, потому что... оно ей не нужно. Я так понимаю, что летуны дерутся без мечей? Отсталая цивилизация. Автор, как такое может быть? Ладно, на долю магии достается еще одно очко. Это такое сильное колдунство.
      -- Ага, не магия, но удачный авторский замысел. Согласен, погорячился. Хороший ход. Однако, предполагаю, что стоило добавит небольшой штришок, о том, что остальные войны все-же оружие нет-нет используют.
      -- Внезапно хорошая концовка, довольно сильно цепляющая. Эдакий крючок. Тем не менее излишек чувственности в самом рассказе мешает читать. Если бы не обзор, не прочел бы дальше первой строчки, про "восхождение на гору".
      -- Удачно подобранные шаблоны и хорошо отработанная концовка -- зв это накину пару балов. Общая сумма: "5"
   Удачи в конкурсе!
  
   Алинна Море, пот и слезы
  
      -- Ну, наконец то дошли руки и до этого рассказа-повести. Начну петь диферамбы.
      -- Понравилось, что мир продуман, но не забивает излишками мелочей. Глаза не устают смотреть на него.
      -- Отличная визуализация. Все картинки реально видно. Не нужно напрягаться.
      -- Интуитивно понятный интерфейс. Все артефакты упоминаемые в рассказе понятны и могут быть примерно подогнаны под современные изобретения. Что является хорошим приемом... Нужно будет запомнить ;-)
      -- Прописаны характеры персонажей. Всех двух. Этого вполне достаточно. Остальные не нужны. Я бы еще назвал третий персонаж, названный "Компания", но и там все более-менее на своих местах.
      -- Много воды. Это хорошо. Сам люблю больше горы, но в данном случае все оправданно и грамотно предложено. Хорошие штрихи и хорошие картинки. Брызги соленой воды и великолепно прописанное ненастье.
      -- В общем, от моих похвал, должно быть устали, начну ругать. Во первых -- совершенно запутался в количестве детей у ГГ. То это доченька, то сын, может и несколько... В общем небольшой акцентик на это можно было сделать. Не штрих, нет, а именно акцент.
      -- Далее, совершенно не понял почему придется выкупать дочку? Ее что, заложили в ломбард? "Представитель компании приедет завтра и, если не дать ему жемчуга, то он заберет с собой мою птичку, мою дочурку!" - я об этом. Очень выбивается из канвы рассказа.
      -- Объясню еще не много. У ГГ есть несколько проблем: 1. могут забрать дочь, 2. нечем кормить детей, 3. есть мифический кредит. Я прекрасно понимаю, что при выборе между сыном и кредитом выбор падет на сына. Однако мне не понятно, почему мотивация выбора между дочерью и сыном не звучит в момент "х"? Предполагаю, что жизнь бедняка очень не легка. В том числе и в этом "морском" мире. Но почему у него так путаются мысли и внутренние мотивы поведения? Предлагаю перечитать текст, сделав акцент на ГГ и привести его внутренний мир в порядок.
      -- И, наконец, очень понравился конец, кроме... Кроме того, что стал он суетлив. Видно, автор наконец то справился с огромным кусманом текста. Знаю по себе. Уже сил не хватает на то, чтобы дописать непродуманную часть. Возможно я не прав, но просьба у меня есть. Разумеется не рекомендация, кто я такой, чтобы рекомендовать автору (без тени иронии), ведь это мне нужно учиться на данном произведении. Учиться законченности и целостности написанного... Тем не менее просьба: переписать концовку. Оставить смысл таким же, но переписать ее в стиле основного текста. Или вообще ее убрать. Оставить рассказ не завершенным. Только тогда нужно сделать небольшой акцент на самом выборе.
      -- В общем текст очень понравился. Вижу второго лидера своего обзора. Ставлю "9".
   Удачи в конкурсе!
  
   Чека С. Грехи ангела
  
      -- Первый же абзац долог, тяжел и невероятен по парадоксальности. Описываемое вокруг не могло присниться даже самому фантазеру. Тогда откуда об этом знает автор? Читать расхотелось.
      -- Тем не менее... "снова упустил голову" - ужас.
      -- Длинно, нудно, неинтересно. Священников для исповеди готовят долго. Их обучают этому. Здесь -- неподготовленному читателю предстоит нудная исповедь ангела.
      -- Еще один ангел. Еще один грешник. Еще одна комета.
      -- Я так понимаю, что в августе, когда идет звездопад, на "небе" происходит массовый суицид ангелов. Извините за излишний цинизм, но увязывать "хранителей людей" и такие пороки, как никотин и алкоголь... Это очень примитивно. В самом тексте нет ни экшна, ни интриги. Трагедия надумана и невероятно скучна. Описана всеми, кому не лень, от Гоголя, до Библии.
      -- Нет ни мысли, ни сюжета. Реализация тяжкая и громоздкая. Оценка: "3"
   Удачи в конкурсе.
  
   Ашихмина Ю.В. Весенние байки
  
      -- В начале хотел написать разгромную статью про то, что набор анекдотов это не совсем рассказ, затем, знаете ли, втянулся... Хорошая получилась зарисовка. Понравилась.
      -- Хорошие сюжеты, сдобренные порцией юмора, без излишнего ханжества.
      -- Не понравилось: акцент на феминизации фэнтезийного мира, разберем по сюжетам:
      -- Первый сюжет -- "И стали они жить втроем: орчиха, эльф и гном" - мужской гарем, знаете ли; второй сюжет -- "И построила дракониха архангела. Чуть ли не Петра..." - без комментариев; "одна безумная бабка построила весь ад" - причем даже Смерть названа Мрачным Жнецом и имеет мужской пол. Соответственно Жнеца косвенно построили тоже.
      -- Понравилось, что сюжеты переплетены и взаимосвязаны, то через рассказчика, то по идеи и реализации.
      -- Не совсем понял юмор про "сводных сестер" суккубы и серафимы, ну да ладно. Большого значения это уже не имеет.
      -- Что хотелось бы: более продуманные диалоги. Сейчас немного натянутые.
      -- Так же хотелось бы представить что за таверна. Совершенно нет внятного писания места. Без декораций не идет картинка.
      -- Немного покоробило от межвидовых "браков" орчанка, эльф и гном... Но, наверное мне стоит немного больше быть раскрепощенным.
      -- В общем, так или иначе, присваиваю этому сборнику миниатюр, объединенных в рассказ рейтинг "8".
   Удачи в конкурсе.
  
   Альтер Э. Конкурс фэнтези: "Под землей, под водой, в небе": Бить жестко
  
      -- Очередной рассказ про гнома, в шахте которого закончились полезные ископаемые =) То есть, сокровища. Мысль не очень оригинальная.
      -- Тем не менее поднимаемая мысль прослеживается более глубокой, чем в любом предыдущем. Мы видим изящно реализованную притчу про то, что "промысел нынче не торт".
      -- Стилистика понравилось. Нет ничего лишнего. Единственное, что добавил бы -- немного развил тему общения с женой. Как-то больно комкано получается. Похоже на не развитый синопс. Вставьте небольшой диалог, будет иллюстрация. Хотя, если подходить с точки зрения рассказанного анекдота -- то жену можно вообще выкинуть из рассказа, оставив что-нибудь, типа: "Опять злилась"... Или вообще: пришел спала, ушел -- спала.
    Разумеется все вышесказанное -- это мое ИМХО.
      -- Обязательно стоит дать объяснения фразе "бить жестко" - либо по самому тексту, либо в конце -- ссылкой. Это необходимо, чтобы понять смысл текста.
      -- Рассказ очень понравился. За кратость и изящество дотягиваю оценку до "8".
   Удачи в конкурсе!

Оценка: 6.26*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"