|
|
||
Мотив: follow my leader Правильный перевод: "делай как водящий" Перевод в тексте: товарищеская песня "Делай как водящий" – игра, где один из участников водит, а все остальные подражают его движениям. [В переводе отражено, что слово "leader" на немецком означает "песни"]. Мотивы |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира"
О.Копылова "Невеста звездного принца"
А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"