|
|
||
Мотив: Jack and Jill Правильный перевод: Джек и Джилл Перевод в тексте: Голубок и Горлица Джек и Джилл – мальчик и девочка в детских стишках; также в поговорке "every Jack has his Jill" – "у каждого голубка своя горлица". Мотивы |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира"
О.Копылова "Невеста звездного принца"
А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"