|
|
||
Мотив: penny for your thoughts Перевод: копейка правду сбережёт? "Пенни за ваши мысли" – устойчивое выражение, аналогичное вопросу "о чём задумались?". Мотивы |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира"
О.Копылова "Невеста звездного принца"
А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"