20. *Vitomant (vitomant@welcome.ru) 2016/02/22 19:27
[ответить]
>>19.Митяй
Спасибо, поправлено
19. Митяй2016/02/22 17:20
[ответить]
- За этих двух женщин я заплачу тебе четыре пакета лапши быстрого приготовления. Если не "нравиться" цена, то ты можешь не получить вообще ничего, - закончил он с угрозой.
"нравится"
- Мицуй-сан, эти девушки "и" особого района, пожалуйста, обратите внимание на их статус.
"из"
Мицуй-сан осознавал свое положение. Прикрываясь своим статусом, они могли развлекаться с обычными женщинами, не "проживающих" в особом районе, не опасаясь серьезных последствий. Но не могли схватить женщину из особого района, так как их статусы были, как минимум, одинаковыми.
"проживающими"
Два бойца, "непосредственного подчиняющиеся" Юэ Чжуну, стоявшие рядом с ним, немедленно бросились вперед. Быстро догнав уходящих мужчин и сильным ударом сбив их на землю, они наклонились над ними и вывернули им руки до характерного хруста.
"непосредственно подчиняющиеся"
18. nerei2016/02/22 12:12
[ответить]
У них вообще странные взаимоотношения. Они друг-друга недолюбливают, из за: события 2-й мировой, территориальный конфликт и как оказалось, претензии к туристам.
В Японии мигрантов из Китая очень много, ещё больше там туристов из Китая, можно сказать, что основная масса туристов в Японии, это китайцы. Основная претензия - они мусорят, где попало, и испражняются, где попало. Не знаю, на сколько всё серьёзно и реально, но есть видео с такими туристами )
Как оказалось, у китайцев тоже претензии к туристам, и наверное в большинстве своём к японским. Даже скорее обида, чем претензия )
И выходит, что они друг-друга недолюбливают, но массово катаются туристами, в эти страны )
17. shgpv (shgpv@mail.ru) 2016/02/21 19:25
[ответить]
Истинная любовь береговых обезьян (японское прозвище китайцев) и коротышей (китайское прозвище японцев)
16. ♦ (#9830;) 2016/02/21 19:24
[ответить]
>>13.Vitomant
>>>10.♦
>>Vito, а на праздниках главы будут? Или отдыхать будешь?
>
>Если получится выложить больше глав, то только в последний выходной, по крайней мере, я постараюсь сделать это.
Не, я вообще спрашивал будут ли главы) Думал ты отдохнуть захочешь) Спасибо)
15. леха (oligator95@yandex.ru) 2016/02/21 19:23
[ответить]
я до сих пор с трудом их различаю
14. Сергей2016/02/21 19:20
[ответить]
Да! ДА! Мочи козлов!!!! Спасибо за перевод)))
13. *Vitomant (vitomant@welcome.ru) 2016/02/21 14:58
[ответить]
Пожалуйста! Рад, что вам нравится :)
>>3.Эдуард
Как мне кажется, главы быстро читаются как раз из-за более читабельного построения предложений, на составление которых у меня и уходит немало времени...
>>9.nerei
Спасибо за сравнение с Рурой, мне тоже нравятся их качественные переводы :)
>>10.♦
>Vito, а на праздниках главы будут? Или отдыхать будешь?
Если получится выложить больше глав, то только в последний выходной, по крайней мере, я постараюсь сделать это.
12. Ed2016/02/21 14:15
[ответить]
Спасибо за перевод=)
11. Shakal2016/02/21 13:44
[ответить]
Спасибо большое)