Fr0st Ph0en!x : другие произведения.

Изба-читальня (Бд-10)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Преферансъ", год две тысячи десятый от Рождества Христова


Изба-читальня

"Преферансъ", год две тысячи десятый от Рождества Христова

    Охо-хо, бояре, думал, обойдет меня сия доля стороною, так ведь увы. Решил, что, раз уж голосую в БД-light помаленьку, было бы справедливо объяснить свои оценки. Поэтому и пишу этот краткий обзор.
    Сразу предупрежу, что отзывы из него я не буду убирать ни при каких обстоятельствах. Политика здесь простая - раз уж выставил рассказ на конкурс, будь готов к самым разным отзывам. Ежели что, прошу помнить, что это всего лишь обоснование выставленных мной в БД-light оценок, и ни на какую сверхглубину и всеохватность данный текст не претендует. Как читатель, я имею право не познать весь полет авторской мысли или лепоту стилистических вычурностей. А у автора всегда есть право отомстить суровым фельетоном, высмеивающим глупость и пошлость читателей. Или там, скажем, в новом рассказе\романе изобразить неугодного каким-нибудь мужеложцем или и того хуже. "Отзывы назло" всерьез не воспринимал никогда, так как в любой критике, изначально нацеленной на "лишь бы придраться", конструктива, как правило, едва ли наберется на несколько процентов. С другой стороны, такие отзывы служат неплохой самопсихотерапией, тут не поспоришь.

    Комментирую по мере оценивания. Сейчас выставил баллы примерно двум десяткам текстов, буду наверстывать. Заявки пока, наверное, принимать не стану, потому что не могу обещать скорого их выполнения. Ибо инет у меня бывает редко и нерегулярно, да и в быту напастей нынче много.
    В общем, к сути. Оценки, разумеется, по шкале БД-light, т.е. от 1 до 7.


    J: Долгие проводы - лишние слёзы
Оценка: 6
    На мой взгляд, рассказ очень хорош. Впрочем, начало показалось излишне тяжеловесным, в свое время мне вообще пришлось продираться через него с усилием. При этом в нем не хватает понятности, что странно - перегружают текст обычно всякие объяснялки и иже с ними. Как мне кажется, имеет смысл с самого начала сделать понятнее суть этих чужих миров и переходов, а то понимание ко мне мало-помалу пришло только к концу рассказа. Быть может, так и задумывалось, но мне показалось, что это не ахти. А в начале же "грани" и "Держатели" вызывают только недоумение и даже какое-то отторжение - при чтении хочется перескочить через эти "увесистые" моменты.
    До крайности мне понравилась концепция миров людей и переходов между ними - очень тонко "овеществленный" символический подход. Просто здорово. Герои почти не прописаны как таковые, но прописаны их миры - поэтому и образ человека вырисовывается четко и выпукло.
    Красиво и так же тонко сделан акцент с искусственными локонами - сразу понятно становится, что с девочкой что-то не так и что у нее, скорее всего, онкологическое заболевание. Потом-то об этом говорится почти прямым текстом, но вот такой намек с самого начала - это весьма важно.
    Концовка, по-моему, вышла ненавязчиво-философской. Мне такие вещи всегда сильно приятны. Некоторые читатели утверждают, что финал смят - по-моему, наоборот, начало затянуто.
    Вначале не понял смысл названия, затем автор мне его объяснила, но удачным лично мне это название все равно не кажется.
    Еще я встретил в тексте незнакомый мне термин "ригидный", пришлось гуглить. Не думаю, что слово общеизвестно и общеупотребительно.
    В целом, повторю, рассказ весьма зацепил, рад, что прочитал его. Всячески рекомендую остальным читателям, хоть семерку поставить и не могу.


    Adamant Sergio Alessandro: Сказание Северного Моря
Оценка: 1
    После прочтения остался только один вопрос: "К чему все это?"(c) Кратко фабулу можно пересказать так: жил-был рыбак, которому надоело быть рыбаком, и он уплыл с викингами гопничать. Потом, через несколько лет, приплыл со всяческими бонусами в родное село, пожил там некоторое время и помер. От него в наследство, помимо прочего, остались всякие карты и записи, которые внезапно приглянулись его сыну, и тот как давай их изучать! Изучал-изучал, потом у него тоже заиграло в одном темном месте, и он тоже упылыл в неизведанные голубые дали с теми же викингами (с завидной регулярностью у них в деревне сии варяги околачивались). Порадовало его отношение к матери, у которой мало того, что муж был редким, мягко говоря, придурком, так еще и сын теперь бросает на старости лет, ну да ладно. В общем, долго ли, коротко ли, нашли они какой-то донельзя загадочный остров с донельзя загадочными строениями, от которых неистово веяло чем-то донельзя загадочным. Потом главгерой встретил какое-то донельзя загадочное и суровое чудовище, а потом пришел-таки в этот донельзя загадочный замок, занялся разной веселой половой гадостью с какой-то местной куртизанкой, а под конец выяснилось, что она этим донельзя загадочным чудовищем и была. И замок донельзя загадочно ушел под воду. Простите, ну и что? К чему было это "вступление" на две трети рассказа про суровых викингов, отца-непоседу и сельскую жизнь? Уже не говорю о том, что сюжетный ход "он встретил прекрасную девушку и промышлял с ней интимом, а она оказалась какой-нибудь страшной жутью" избит вплоть до разрыва селезенки. Мда.
    Пафоса в небольшом тексте с лихвой хватило бы на три романа, что чересчур даже для меня. Описания природы крайне шаблонны и однообразны, хоть и претендуют на некую высочайшую степень выразительности. Согласен с определением "графоманские", потому что графоманские описания я себе именно так и представляю.
    Сильно позабавили некоторые цитаты, особенно "любовь, что пробила их насквозь", а также утопающий герой, который хватался за меч (видимо, с мечом выплывать легче). Больше всего понравилась эта:
    "В боях с саксами и другими племенами Хегни возмужал и ощутил пробивающуюся щетину бороды."
    Что, прямо посреди боя он свою "пробивающуюся щетину бороды" ощутил? И пусть весь мир подождет, ога. Тем более - саксы всякие.
    Тем не менее, нельзя не отметить, что стиль в целом не просто неплох, но даже местами красив, а синтаксис сложен, но не перегружен (как зачастую бывает у меня, к сожалению). Так что все может пойти очень даже славно, но пока выше единицы поставить не могу при всем желании. Главным образом потому, что содержания нет почти никакого.


    Рзаев Вагаб Фатулла: Служители эволюции
Оценка: 4
    Тут, пожалуй, много писать не буду. Все бы хорошо, все интересно и атмосферно, стиль тоже весьма мне приглянулся, только вот концовка чудовищно разочаровала. Оказывается, все свелось к совершенно банальной идее а-ля "в прошлое централизованно направляют прогрессоров, а то там что-то слишком уныло без них". Единственная фишка - что прогрессоров используют "втемную" - и та какая-то блеклая, как по мне. В общем, жаль, что так хорошо все начиналось и так серенько закончилось.
    Несколько моментов показались неправдоподобными. Во-первых, почему у главгероя сразу не возникло мыслей, что Замок - это именно "хронобаза", а Лорд - сотрудник Центра? У меня вот после прочтения фраз про "взлетающие и горящие повозки" и иже с ними сразу появилась именно эта мысль. И я считаю, что появилась вполне закономерно, учитывая, что и портал вряд ли будут абы где устанавливать.
    Ну и, во-вторых, эта мысль должна была моментально загореться вместе со включением электрического света, а герой сидит и удивляется. Такое чувство, что мне путешествия во времени привычнее, чем ему, даром что он в том мире живет, а я о нем только читаю.
    Название тоже несколько смутило. Нет, я понимаю, конечно, что "эволюция" - это любое постепенное развитие, но в первую очередь почему-то подумалось именно о развитии биологических видов.
    В остальном же, конечно, замечательно все. Но высокую оценку поставить никак не получается.
    На посошок - забавная цитата:
    "символ Центра в виде перекрещенных треугольников"
    Звезда Давида, что ли? Бугога.


    Рыжков Александр Сергеевич: Ядовитый Мальчик
Оценка: 2
    Сплошное заигрывание с читателем, бессмысленное и беспощадное. Автор, вестимо, метит в мэтры, только мэтры как раз и умеют заигрывать так, что рассмотреть это можно только при большом желании и под большим увеличением. Здесь же вышло грубо и неуклюже.
    Главное - какой же это, к чортовой матери, "мальчик"? Это ж сколько ящиков выпить надо было, чтобы так его назвать. Я бы вырубился раньше, чем ко мне такой бред бы пришел. И с чего герой вдруг решил, что он ядовитый? Налицо совершенно неуместное "красивое" название-завлекалка. Да, завлекает, но в итоге не вызывает ничего, кроме отторжения. По-моему, бесперспективный путь, мало кто любит, когда ему нагло врут.
    Ну и, собственно, такая штука в этом тексте на каждом углу. Например, вот:
    "Что нёс в себе этот взгляд: смерть или жизнь, хворь или исцеление?"
    Вечность или мгновение, радость или горе, день или ночь, любовь или ненависть, свет или тьму, эрекцию или импотенцию? Да, я тоже люблю на досуге перечитывать словарь антонимов. Жаль, что иногда они бывают так неуместны.
    "Мда... Наивно, ох как наивно..."
    Это там вообще к чему? Сказать что-то непонятное и "глубокомысленное"?
    "Ужасная смесь, если спросите меня, свежесть мяты и тухлый смрад болота..."
    Внезапно откуда-то вылез автор. Наверное, услышал где-то, что читатель любит, когда к нему обращаются.
    "Такие же мудаки и чмыри"
    Реверанс в сторону любителей крепкого словца, надо полагать.
    "Нечто похожее на бред Кена Кизи, обглотавшегося ЛСД."
    Дескать, претензия на "интеллектуальную литературу" и постмодернизм, что ли?
    "А ядовитым наконечником стрелы засевшая в сердце ненависть периодически окрашивалась чем-то, чем-то... чёрт, на самом деле это была любовь!"
    О, намеки на слэш и "сложные чувства"! Некоторые такое любят, это да.
    Фабула тут тоже подобного "завлекательного" духа. Длинная завязка с именем "Никон", мыслями о суициде, противоречивыми метаниями духа, мерзкими эманациями непонятного "мальчика", размышлениями о "виновниках бед человеческих" и "божественном спасении", обилием риторических вопросов и вообще разнообразной борьбой с собой, дальше - хиленькая кульминация с пакетом на голове и боянно-фантастическая развязка со звездолетами, внеземными цивилизациями и странными ритуалами. Эхе-хе. Тем не менее, на мой вкус, написано вполне неплохо с точки зрения стиля.
    И пара слов по другим цитатам:
    "удав, сбросивший ороговевшую шкуру"
    Если бы шкура у удавов ороговевала, то перед линькой они бы лежали бревнами. А они почему-то вполне активно ползают. Да и вообще, линька чаще всего особых неудобств змеям не доставляет.
    "эти рудиментарные протезы из прошлого"
    Ну позорище ведь, как протезы могут быть рудиментарными? Протез верхнего ушного завитка, что ли?
    "Пленника ли?"
    А кого еще-то? Я всегда думал, что если уж ты повесил кого-то вниз головой в сарае - то он теперь твой пленник.
    "Но лучше уж на зелёный свет глядеть, чем в камере вверх ногами подвешенным висеть..."
    Кто бы спорил.
    "Кригонцы - так на человеческом языке звучало название расы планеты Ту (планеты d системы Мю Жертвенника)"
    Вот с какого очередного перепоя они кригонцами вдруг стали зваться, если название "Кригон" там вообще нигде не фигурирует? И что это за "человеческий язык", на котором это название "звучит", если Никон вроде как первый, у кого с ними состоялся контакт?
    Словом, без всякого сожаления ставлю двойку. Врать нехорошо, и все такое.


    Картавцева Любовь Александровна: Бредятина или начитавшись утром фэнтези
Оценка: 1
    Сразу извинюсь за резкость, но после прочтения в сознании осталось полтора слова, и те нецензурные. Это не рассказ, не зарисовка и даже не совсем текст, потому что связность неоднократно нарушена. Стиля пока там тоже нет никакого. Думаю, дополнительные комментарии излишни.


    Кауфман Евгений: Бд-10: Структура кожи
Оценка: 6
    Забавно, интересно. Развеселили "попытки поликорректности" в связи с афронеграми, хорошо написано, и юмор действительно заставил улыбаться (конечно, не только тот, который касается негроамериканцев). В общем, вполне себе художественное произведение, атмосферное и легкое. Хоть и рыбку жалко, как говорится.
    К недостаткам в данном случае (именно в контексте текущего конкурса) отнесу тот факт, что это не очень-то и фантастика. Ну, то бишь, фантастика, конечно, только вот фантастический элемент здесь не слишком ощущается. Скорее уж, на первом месте тут ирония и в некоторой степени сатира, а может, и просто стеб. С другой стороны, фантдопущение есть, никуда не деться.
    Гораздо большим минусом считаю то, что в тексте всуе поминаются многострадальные ГМО. Нет, я прекрасно понимаю, что автор читал статьи опять же всуе помянутого "Леонида Ка" и вполне представляет себе, что вся эта истерия вокруг них (на тему "Мы отведаем генномодифицированной картошки и умрем в страшных мучениях, потому что у нас в желудках вырастет ботва, а что уж говорить о будущих детях!!!!!11") - совершеннейшая антинаучная ересь. И, судя по всему, иронизировал в том числе и над этой истерией. Но, чорт побери, это же читают дети некоторые же примут за чистую монету и положат в свою копилку параноика! Так что снимаю балл за антинаучность, уж не обессудьте. Пусть бы герои у вас там лучше активно потребляли консерванты и прочие усилители вкуса и аромата. Кстати, трупы жителей больших городов иногда очень медленно разлагаются именно из-за большого количества аккумулированных при жизни консервантов, а вовсе не потому, что черви от них ротовые отверстия воротят.
    Личный респект за то, что про Пермь.=)


    Вайсс Роберт Норфолк: Бд-10: Фетимоза 5: Ржавая Хроника.
Оценка: 1
    И что же это было такое, а? Какая-то непонятная мешанина без начала и без конца, посреди нее - штамп "кавайная девочка в окружении трупов", полнейший сумбур в изложении, какие-то драконы в конце, митинги, военные, массы и боссы, паршивец, который оставил знак, предсмертная молитва, событие, которое не часть истории... Охъ, автор, уж увольте, сил моих нет разбираться, что там за потрясающая идея крылась и каков размах задумки. Единица, с трудом дочитал.


    Нилак Ник: Не сохни по Кошпировской
Оценка: 1
    Ну в бетон же ж моя цепь, не везет мне сегодня.
    Начну с того, что тема гоповского отрочества у автора вышла гипсокартонной - от стилизации подростковой гопоречи до школьных гопореалий. Попытки стилизации под речь подростка крайне натужны. К примеру, "трещали немного" - это что-то даже не из девяностых, а из восьмидесятых. С одной стороны - "чуваки прикалываются", "пропасли", "девки", "прибабаханная", "пацанка", "проглючило", "блин" и "типа", с другой - "был влюблен", "избивала", "немного нервничал", "фантазировал", "при помощи света и шумовых эффектов", "продемонстрировал", "обратился он ко мне", "сглотнув, спросила она", "я запнулся на секунду" и так далее. Вы, автор, уж определитесь, хулиганистый школьник он у вас или потомственный интеллигент. И замените "не ту" часть лексики. А то выглядит сие, как ужасный монстр, собранный из кусков разных тел. С запасной короткой ручонкой, торчащей из плеча и сжимающей огромный серп.
    Сцена встречи с "будущим собой" не слишком оригинальна, но любопытен ход а-ля "А я так, поздороваться зашел, и еще забей ты на эту Кошпировскую, других девок полно". С другой стороны, неужели это единственное, что "старший" передал "младшему" при такой уникальнейшей возможности? Это ж, в конце концов, огромный шанс не только для государства, но и лично для себя, хехе! Не говорю о разных вещах, которые принято называть низменными (вроде материального благополучия или там "прапорщиком на склад, тушенку тырить"(с), а то и поинтересней чего-нибудь), но можно рассказать, допустим, о несчастных случаях, которые произошли с родственниками, или посоветовать заранее подготовиться к военным действиям, т.е., возможно, эвакуировать семью, запастись чем-то... Да и вообще, сведения о начале и ходе войны в любом случае были бы полезны "младшим".
    А проблема, которая гнетет главгероя, совсем надуманная. Надо попытаться что-то изменить, видите ли. До него не дошла простая и ясная мысль, что там обойдутся без сопливых и сами наладят агентурную сеть и "сеть влияния" в прошлом, раз уж выкрали технологию перемещений во времени? Нет, он лежит и пафосно терзается. Ну-ну.
    Ладно, немного по цитатам:
    "чистил зубы, чтобы родители не пропасли запах никотина"
    Ога, никотин-то уж так воняет! Запах там вообще-то от смол и продуктов горения.
    "Катя Чорная"
    Чо, чоткая телка, да?
    "никогда, на самом деле, не знал, как его зовут"
    Что, правда? А так жаль...
    "Аня Ахматова, которая должна была драться с Есауленко"
    А Марина Цветаева там, часом, нигде не пробегала?
    "Ранняя осень, но уже прохладно. В садике больше никого нет, кроме нас."
    Откуда взялось настоящее время повествования? А, наверное, из первой фразы перебралось.
    "В воздухе раздался звук электрического разряда. В метрах десяти-пятнадцати от павильона между деревьев запрыгали синие молнии. Потом вспышка, и на землю упали два человека."
    Во-первых, "метрах в десяти-пятнадцати", во-вторых, здравствуй, Терминатор.
    "Двое взрослых"
    Люди, как правило, не считают себя детьми лет эдак с двенадцати. Почему не "двое мужчин" или "два мужика"?
    "Я заменил маты более культурными словами."
    И зачем же мне об этом знать? Заменил, так заменил. А то мне как-то неинтересно разгадывать, какое обсценное слово там подразумевалось и читалось ли с ним органичнее.
    "Это прототип."
    Прототипы обычно бывают здоровенными, состоящими из неэстетичных конструкций и жутко энергоемкими (потому что не оптимизировано ничорта, а схема - только наметка, лишь бы запустилось). А еще их, чаще всего, обслуживает довольно многочисленный персонал. Тут же - красивая коробочка с кнопкой и диодом, причем заряжается она вообще сама по себе. Это все равно, как если бы вместо первых ЭВМ, которые занимали по целому зданию, создали сразу тоненький ноутбук.
    "пространным взглядом"
    Это вроде как пространной речью, только взглядом, да?
    "Молчание висело долго, и все больше казалось, что нас всех проглючило, и ничего не было."
    Я так думаю, они там не только сигареты курили, если все хором сомневаются и не могут друг у друга спросить, кто и что видел.
    Увы, не выше единицы. Неудачная и нестабильная стилизация, фактические неправдоподобности, сомнительная проблематика...

    Разумеется, будет продолжение. Правда, не знаю, успею ли до первого июля. То бишь, оценки-то точно выставлю, но объяснять их буду уже позднее.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"