|
|
||
Мотив: Booterstown Правильный перевод: Бутерстаун Перевод в тексте: Людоград Бутерстаун ("город дороги", ирл.) – округ Дублина. Мотивы |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира"
О.Копылова "Невеста звездного принца"
А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"